Traducción generada automáticamente

La Paloma
Connie Francis
Die Taube
La Paloma
Zu dir, im warmen Licht der goldenen Sonne,A te, nella luce calda del sole d'or,
kommt die weiße Taube unserer Liebe.verrà la paloma bianca del nostro amor.
Und du, fröhlich mein Lied wiederholend,E tu, ripetendo lieta la mia canzon,
werdest eines Tages sehen, wie sie auf deinem Balkon landet.un di la vedrai posare sul tuo balcon.
Diese Taube schwebt am blauen Himmel,Quella paloma svetta nel cielo azzurro
mit vielen Dingen, die sie leise geschrieben hat.con tante cose scritte con un sussurro.
Glaube an ihre Botschaft wie an mein Herz,Credi a quel suo messaggio come al mio cuore,
es ist die weiße Taube unserer Liebe.è la colomba bianca del nostro amore.
Zu dir, im warmen Licht der goldenen Sonne,A te, nella luce calda del sole d'or,
kommt die weiße Taube unserer Liebe.verrà la paloma bianca del nostro amor.
Und du, fröhlich mein Lied wiederholend,E tu, ripetendo lieta la mia canzon,
werdest eines Tages sehen, wie sie auf deinem Balkon landet.un di la vedrai posare sul tuo balcon.
Wenn auch du könntestSe potessi anche tu
die Flügel ausbreiten in einem Flugspiegar l'ali in un volo
und zurückkehren zu meinem traurigen und einsamen Herzen,e tornare al mio cuor triste e solo
um es nie mehr zu verlassen!per non lasciarlo più!
Gib mir deine Liebe!Dammi il tuo amor!
Gib mir deine Liebe!Dammi il tuo amor!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Connie Francis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: