Traducción generada automáticamente

1-2-3-4
Coolio
1-2-3-4
1-2-3-4
1, 2, 3, 4, fais danser ta femme sur le sol1, 2, 3, 4, get your woman on the floor
Faut, faut se lever pour descendreGotta gotta get up to get down
Faut, faut se lever pour descendreGotta gotta get up to get down
Quoi de neuf tout le monde, trop content que vous soyez làWhat up everybody, so glad you're here
C'est Coolio avec le flow dans tes oreillesIt's Coolio wit' the flow back in your ear
C'est pas un voyage fantastique, mais je suis toujours en missionThis ain't a fantastic voyage, but I'm still on a mission
Pour voir si je peux capter ton attentionTo see if I can get your attention
Maintenant je veux balancer quelques infosNow I wanst to drop some information
Juste un petit ajout à ton éducationJust a little additive to your education
Je vis ma vie selon le code du funkI live my life by the code of the funk
Amplis de 600 watts, 18 pouces dans le coffre600 watt amps, 18's in the trunk
Quand je suis dans la rue, tu dois sentir mon rythme, alorsWhen I'm on the street, you gotta feel my beat, so
Lève les mains si tu es avec le cThrow your hands up if you're down with the c
Double o, l, I, o avec le flowDouble o, l, I, o with the flow
Je cherche la fête, alors fais-moi signeI'm lookin' for the party, so let a nigga know
1 2 3, c'est comme a b c1 2 3, it's like a b c
Si le hip hop ne payait pas, je rapperais gratuitementIf hip hop didn't pay, I'd rap for free
Glisse, glisse, mais ça c'est du passéSlide, slide, but that's that past
J'ai quelque chose de tout nouveau pour toiI got sumpin' brand new for that ass
1 2 3 4 fais danser ta femme sur le sol1 2 3 4 get your woman on the floor
Faut, faut se lever pour descendreGotta gotta get up to get down
Faut, faut se lever pour descendreGotta gotta get up to get down
Si t'as un problème, alors mange un chop de porcIf you got beef, then nigga eat a pork chop
Une fois que je commence, tu sais que ça ne s'arrête pasOnce I get it goin', you know it don't stop
Je casse comme des freins anti-blocage, les culottes tombentI break like anti-locks, panties drop
De quartier en quartier, bloc par blocFrom hood to hood, block to block
Aidez-moi, j'ai besoin de quelqu'unHelp, I need somebody
Pour faire bouger cette fêteTo get it goin' on in this party
Bébé, tu peux le faire, prends ton temps, fais-le bienBaby you can do it, take your time do it right
On peut boire un coup et faire ça toute la nuitWe can drink some yak and do it all damn night
Mon nom n'est pas Wanda, mais je vais faire chavirer ton mondeMy name ain't wanda, but I'll rock your world
J'ai plus de rebond qu'une jheri curlGet more bounce than a jheri curl
Trop de curieux cherchent des indicesToo many looky loos be lookin' for clues
Il y a une fête qui se passe, alors qu'est-ce que tu vas faire, alorsThere's a party goin' on, now whatcha gonna do, so
Prends ton partenaire, fais un do si doGrab your partner, do se do
Si tu ne sais pas qui c'est, c'est CoolioIf you don't know who it is, it's Coolio
Glisse, glisse, mais ça c'est du passéSlide, slide, but that's the past
J'ai quelque chose de tout nouveau pour toiI got sumpin' brand new for that ass
1 2 3 4 fais danser ta femme sur le sol1 2 3 4 get your woman on the floor
Faut, faut se lever pour descendreGotta gotta get up to get down
Faut, faut se lever pour descendreGotta gotta get up to get down
Pousse, pousse, dans le buissonPush, push, in the bush
Mais ne marche pas sur mes pieds sinon tu risques de te faire écraserBut don't step on my toes cuz you might get smushed
C'est le gars du coinIt's the brother from around the way
Et ce que je dis, c'est que j'arrive comme Dr. DreAnd what I say I been comin' on three like dr. Dre
J'arrive avec un style et une paire d'atomes fraisComin' at 'em with pattern an' a fresh pair of atoms
J'espère que tu ne trébucheras pas car je ne veux pas avoir à les sortirI hope you don't trip cuz I don't want to have to gat 'em
Alors bouge ton corps bébé, fais tourner les potesSo move your body baby, drive the homeys crazy
La façon dont tu secoues ce cul, ça m'étonne toujoursThe way you shake that ass, always amaze me
Il n'y a pas de fête comme une fête de la côte ouestAin't no party like a west coast party
Parce qu'une fête de la côte ouest ne s'arrête pasCuz a west coast party don't stop
Alors quand tu vois un jeune garsSo when you see a young nigga
Dans une chevy qui fait des switches, alors tu dois lui donner ses propsIn a chevy hittin' switches, then you gotta give the nigga his props
J'ai de la taille dans mon rise et le mouvement pour ton océanI got size in my rise and the motion for your ocean
Coolio a la potion pour ouvrir la fêteCoolio got the potion to kick the party open
Glisse, glisse, mais ça c'est du passéSlide, slide, but that's the past
J'ai quelque chose de tout nouveau pour toiI got sumpin' brand new for that ass
1 2 3 4 fais danser ta femme sur le sol1 2 3 4 get your woman on the floor
Faut, faut se lever pour descendreGotta gotta get up to get down
Faut, faut se lever pour descendreGotta gotta get up to get down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coolio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: