Traducción generada automáticamente

Bendito Sejais, Senhor
Coral Canção Nova
Blessed Be You, Lord
Bendito Sejais, Senhor
Blessed be You, LordBendito sejais, Senhor
God of the Universe, for the breadDeus do Universo, pelo pão
That we receive from Your goodnessQue recebemos de Vossa bondade
Fruit of the Earth and human laborFruto da Terra e do trabalho humano
Which we now present to YouQue agora Vos apresentamos
And will become for us the bread of lifeE para nós se vai tornar o pão da vida
Blessed be God foreverBendito seja Deus para sempre
Blessed be God foreverBendito seja Deus para sempre
Blessed be God foreverBendito seja Deus para sempre
Blessed be God foreverBendito seja Deus para sempre
Blessed be You, Lord, God of the universeBendito sejais, Senhor, Deus do universo
For the wine we receive from Your goodnessPelo vinho que recebemos de Vossa bondade
Fruit of the vine and human laborFruto da videira e do trabalho humano
Which we now present to YouQue agora vos apresentamos
And will become for us the wine of salvationE para nós se vai tornar vinho da salvação
Blessed be God foreverBendito seja Deus para sempre
Blessed be God foreverBendito seja Deus para sempre
Blessed be God foreverBendito seja Deus para sempre
Blessed be God foreverBendito seja Deus para sempre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coral Canção Nova y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: