Traducción automática

In Taberna
Corvus Corax
In de Taverne
In Taberna
In de taverne als we zijn,In taberna quando sumus,
maakt het niet uit, wat de grond is,non curamus, quid sit humus,
maar we haasten ons naar het spel,sed ad ludum properamus,
waar we altijd om roepen.cui semper insuclamus.
Wat er gebeurt in de taverne,quid agatur in taberna,
waar het geld de ober is,ubi nummus est pincerna,
dat is het werk, dat geklaagd moet worden.hoc est opus, ut queratur.
Maar wat moet ik zeggen, laat het horen!sed quid loquar, audiatur!
Sommigen spelen, sommigen drinken, sommigen leven zonder nadenken.Quidam ludunt, quidam bibunt, quidam indiscrete uiuunt.
Maar in het spel dat ze spelen,sed in ludo qui morantur,
worden sommigen daar ontkleed; sommigen worden daar gekleed,ex hiis quidam denudantur; quidam ibi uestiuntur,
sommigen dragen zakken,quidam saccis induuntur
daar vreest niemand de dood,ibi nullus timet mortem,
maar voor Bacchus gooien ze de dobbelstenen.sed pro Bacho mittunt sortem.
Eerst voor de wijn die ze betalen,Primo pro nummata uini,
daarvan drinken de vrijen:ex hac bibunt libertini:
eens drinken ze voor de gevangenen,semel bibunt pro captiuis,
vervolgens drinken ze drie keer voor de levenden,post hec bibunt ter pro uiuis,
vier keer voor alle christenen,quater pro christianis cunctis,
vijf keer voor de gelovigen die zijn overleden,quinquies pro fidelibus defunctis,
zestien keer voor de ijdele zusters,sexies pro sororibus uanis,
zeven keer voor de wilde soldaten.septies pro militibus siluanis.
Tien keer voor de verdorven broeders,Occies pro fratribus peruersis,
eens voor de verstrooide monniken,nouies pro monachis dispersis,
tien keer voor de zeelieden,decies pro nauigantibus,
eleventien keer voor de onenigheid,undecies pro discordantibus,
twaalf keer voor de boetelingen,duodecies pro penitentibus,
treizeven keer voor de reizigers.tredecies pro iter agentibus.
Zowel voor de paus als voor de koningtam pro papa quam pro rege
drinken ze allemaal zonder regels.bibunt omnes sine lege.
De dame drinkt, de heer drinkt,Bibit hera, bibit herus,
de soldaat drinkt, de geestelijke drinkt,bibit miles, bibit clerus,
die drinkt, die drinkt,bibit ille, bibit illa,
de slaaf drinkt met de dienstmeid,bibit seruus cum ancilla,
de snelle drinkt, de luie drinkt,bibit uelox, bibit piger,
de witte drinkt, de zwarte drinkt,bibit albus, bibit niger,
de standvastige drinkt, de zwervende drinkt,bibit constans, bibit uagus,
de onbenullige drinkt, de magiër drinkt,bibit rudis, bibit magus,
De arme drinkt en de zieke,Bibit pauper et egrotus,
de balling en de onbekende,bibit exul et ignotus,
de jongen drinkt, de grijsaard drinkt,bibit puer, bibit canus,
de bisschop en de decaan drinkt,bibit presul et decanus,
de zuster drinkt, de broer drinkt,bibit soror, bibit frater,
de oude vrouw drinkt, de moeder drinkt,bibit anus, bibit mater,
deze drinkt, die drinkt,bibit ista, bibit ille,
en honderd drinken, en duizend.bibunt centum, bibunt mille.
Honderd zes munten duren niet lang,Parum durant centum sex nummate,
waar ze zelf onmatigubi ipsi inmoderate
iedereen zonder doel drinken,bibunt omnes sine meta,
hoewel ze met blije geest drinken.quamuis bibant mente leta.
Zo bespotten ons alle volken,sic nos rodunt omnes gentes,
en zo zullen we behoeftig zijn.et sic erimus egentes.
Wie ons bespot, laat hen in de war rakenqui nos rodunt, confundantur
en met de rechtvaardigen niet genoteerd worden!et cum iustis non scribantur!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Corvus Corax y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: