Traducción generada automáticamente
Highland Victory
Countess
Victoria de las Tierras Altas
Highland Victory
El Negro Duncan se recuperó por un momentoBlack Duncan recovered himself for a moment
Luego tomó su hacha de LochaberThen he took his Lochaber-axe
Balanceó su brazo en el aireHe swayed his arm in the air
Avanzó, y con un último golpe ferozDashed forward, and with a last fierce blow
Partió en dos el cráneo grueso de Rannoch.He split in two the thick skull of Rannoch.
La pelea había terminadoThe fight had ended
La tormenta volvió a tomar por completo la posadaThe storm took full possession of the inn again
El muerto Rannoch fue arrastrado lejosThe slain Rannoch was dragged away
El Duncan cuidadoThe Duncan taken care of
Y el juego continuó.And the game continued.
Pocos días después, el Negro Duncan cabalgó de nuevoFew days later Black Duncan rode forth again
La feroz ráfaga había pasadoThe fierce gale had passed over
Como siempre, aún soplaba un fresco viento nórdicoAs always, there was still a fresh Nordic wind
Pero el cielo estaba despejado y azulBut the skies were clear and blue
con solo unas pocas nubes blancaswith only a few white clouds
Todavía quedaba un largo camino por recorrerThere was still a long way to go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Countess y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: