Traducción generada automáticamente

All Star
Counting Crows
All-Star
All Star
Jemand hat mir einmal gesagt, die Welt wird mich umhauen.Somebody once told me the world is gonna roll me.
Ich bin nicht das schärfste Werkzeug in der Werkzeugkiste.I ain't the sharpest tool in the shed.
Nun, sie sah ein bisschen dumm aus, mit ihrem Finger im Daumen und einem L auf ihrer Stirn......Well she was lookin' kind of dumb with her finger in her thumb and the shape of an L on her forehead......
Nun, die Jahre kommen und sie hören nicht auf zu kommen, zurück zu den Regeln und ich starte durch.Well the years start comin' and they don't stop comin', back to the rules and I hit the ground runnin'.
Es macht keinen Sinn, nicht für den Spaß zu leben, dein Verstand wird klug, aber dein Kopf wird dumm.Didn't make sense not to live for fun, your brain gets smart, but your head gets dumb.
So viel zu tun, so viel zu sehen, was spricht dagegen, die Nebenstraßen zu nehmen.So much to do, so much to see, so what's wrong with takin' the backstreets.
Du wirst nie wissen, wenn du nicht gehst, du wirst nie strahlen, wenn du nicht leuchtest...You'll never know if you don't go, you'll never shine if you don't glow...
Hey, jetzt bist du ein All-Star, mach dich bereit und spiel.Hey now your an allstar, get your game on go play.
Hey, jetzt bist du ein Rockstar, zeig dich, lass dich bezahlen.Hey now your a rockstar get your show on, get paid.
(und all das Glitzer ist Gold)(and all that glitter is gold)
Nur schießende Sterne brechen die Form.Only shooting stars break the mould.
Es ist ein cooler Ort und sie sagen, es wird kälter, du bist jetzt warm eingepackt, warte, bis du älter wirst.Its a cool place and they say it gets colder, your bundled up now, wait till ya get older.
Aber der Medienmann sieht das anders, wenn man das Loch im Satellitenbild betrachtet.But the media man begs to differ judging by the hole in the satelitte picture.
Das Eis, auf dem wir skaten, wird ziemlich dünn, das Wasser wird warm, also kannst du genauso gut schwimmen.The ice we skate is gettin pretty thin, the waters gettin warm so you might as well swim.
Meine Welt brennt, wie sieht's mit deiner aus? So mag ich es und mir wird nie langweilig......My world's on fire, how about yours. thats the way I like it and I'll never get bored......
Hey, jetzt bist du ein All-Star, mach dich bereit und spiel.Hey now your an allstar, get your game on go play.
Hey, jetzt bist du ein Rockstar, zeig dich, lass dich bezahlen.Hey now your a rockstar get your show on, get paid.
(all das Glitzer ist Gold)(all that glitter is gold)
Nur schießende Sterne brechen die Form.Only shooting stars break the mould.
(Musik)(Music)
Hey, jetzt bist du ein All-Star, mach dich bereit, spiel,Hey now your an allstar get your game on, go play,
Hey, jetzt bist du ein Rockstar, zeig dich, lass dich bezahlen.Hey now your a rockstar, get your show on, get paid.
(und all das Glitzer ist Gold)(and all that glitter is gold)
Nur schießende Sterne....Only shooting stars....
Jemand hat einmal gefragt, ob ich etwas Kleingeld für Benzin übrig hätte, ich muss mich von diesem Ort wegbewegen.Somebody once asked could I spare some change for gas, I need to get myself away from this place.
Ich sagte ja, was für ein Konzept, ich könnte selbst ein wenig Treibstoff gebrauchen und wir könnten alle ein wenig Veränderung gebrauchen......I said yep, what a concept, I could use a little fuel myself and we could all use a little change......
Nun, die Jahre kommen und sie hören nicht auf zu kommen.Well, the years start comin' and they don't stop comin'.
Zurück zu den Regeln und ich starte durch.Back to the rules and I hit the ground runnin.
Es macht keinen Sinn, nicht für den Spaß zu leben, dein Verstand wird klug, aber dein Kopf wird dumm,Didn't make sense not to live for fun, your brain gets smart, but your head gets dumb,
So viel zu tun, so viel zu sehen, was spricht dagegen, die Nebenstraßen zu nehmen.So much to do, so much to see, so whats wrong with takin' the backstreets.
Du wirst nie wissen, wenn du nicht gehst (Geh!), du wirst nie strahlen, wenn du nicht leuchtest....You'll never know if you don't go (GO!), you'll never shine if you don't glow....
Hey, jetzt bist du ein All-Star, mach dich bereit und spiel.Hey now your an allstar, get your game on go play.
Hey, jetzt bist du ein Rockstar, zeig dich, lass dich bezahlen.Hey now your a rockstar get your show on, get paid.
(und all das Glitzer ist Gold)(and all that glitter is gold)
Nur schießende Sterne brechen die Form.Only shooting stars break the mould.
(und all das Glitzer ist Gold)(and all that glitter is gold)
Nur schießende Sterne brechen die Moooold!only shooting stars break the mooooold!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Counting Crows y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: