Transliteración y traducción generadas automáticamente

Senpai ~LOVE AGAIN~
Country Musume
Senpai ~AMOR DE NUEVO~
Senpai ~LOVE AGAIN~
BAITO incluso no dura mucho tiempo para mí
バイトすら長くつづかないわたし
BAITO sura nagaku tsuzukanai watashi
el desamor todavía resuena en mí...
しつれんがいまもひびいてる
shitsuren ga ima mo hibiiteru
senpai está esperando a su nueva novia en la ciudad
せんぱいはあたらしいかのじょとまちを
senpai wa atarashii kanojo to machi wo
con el brazo alrededor de ella, pasando junto a mí
うでくんでまえをよこぎった
ude kunde mae wo yokogitta
Deteniendo la bicicleta, queriendo perseguir
じてんしゃとめておいかけたくなった
jitensha tomete oikaketaku natta
¿Incluso no puedo decir un simple 'hola'?
えしゃくとかさえできなくなったの
eshaku to ka sae dekinaku natta no?
[As/Ko] ¿te diste cuenta y lo ignoraste?
[As/Ko]きづいててむししたの
[As/Ko] kizuitete mushi shita no?
Quiero verte de nuevo, quiero que te des la vuelta
もういちどあいたくてふりかえってほしい
mou ichido aitakute furikaette hoshii
Si estuviera en tu lugar, sería molesto
ぎゃくのたちばならめいわくなことね
gyaku no tachiba nara meiwaku na koto ne
A pesar de que te amo, [Sa/Fu] incluso ahora
あいしてるのに[Sa/Fu]いまでも
aishiteru no ni [Sa/Fu] ima demo
Ni siquiera siento las estaciones, nada me afecta
きせつすらなにもかんじないわたし
kisetsu sura nani mo kanjinai watashi
El desamor realmente no me afecta
しつれんはじつはしんじない
shitsuren wa jitsu wa shinjinai
Es fácil golpear con un correo electrónico
メールならうつのはかんたんだけど
MEERU nara utsu no wa kantan dakedo
Pero es frustrante recibir un mensaje directo
DMとかかすのくやしいよ
DM to ka kasu no kuyashii yo
Prometimos ver una película juntos
やくそくしてたえいがのこうかいび
yakusoku shiteta eiga no koukaibi
¿La llevarás a verla contigo?
かのじょをつれてみにいくのだろう
kanojo wo tsurete mi ni yuku no deshou
[Mi/Fu] Seguro que es una película tonta...
[Mi/Fu]くだらぬえいがよきっと
[Mi/Fu] kudaranu eiga yo kitto
Me estoy convirtiendo en una mujer desagradable, tan triste
いやなおんなになってくかなしいくらいに
iya na onna ni natteku kanashii kurai ni
Si pudiera hablar contigo, podría explicarlo mejor
もしもはなせたらうまくつたえられる
moshimo hanasetara umaku tsutaerareru
Te amo, [As/Mi] tanto
あいしてるのよ[As/Mi]こんなに
aishiteru no yo [As/Mi] konna ni
Pensé en olvidarte una y otra vez.
なんどもわすれようとおもった
nando mo wasureyou to omotta
... Aunque veo dramas, veo películas,
ドラマをみても、えいがをみても
DORAMA wo mite mo, eiga wo mite mo
quizás, estoy comparándote con senpai.
いつかしら、せんぱいにすりかえてみている
itsukashira, senpai ni surikaete mite iru
¿Por qué terminamos conociéndonos...?
どうして、しりあいちゃったんだろう
doushite, shiriaichattan darou
De todos modos, sería mejor no enamorarme.
どうせなら、すきにならなきゃよかった
douse nara, suki ni naranakya yokatta
Quiero ir a un lugar donde ya no te vea por casualidad.
もうぐうぜんにみることのないばしょにいきたい
mou guuzen ni miru koto no nai basho ni ikitai
No quiero ver a senpai llevándose bien con alguien más...
せんぱいとだれかがなかよくしているすがたなんて
senpai to dare ka ga nakayoku shite iru sugata nante
No quiero verlo.
みたくない
mitakunai
Me estoy convirtiendo en una mujer desagradable, tan triste
いやなおんなになってくかなしいくらいに
iya na onna ni natteku kanashii kurai ni
Si pudiera hablar contigo, podría explicarlo mejor
もしもはなせたらうまくつたえられる
moshimo hanasetara umaku tsutaerareru
Te amo, [Sa/Fu] tanto
あいしてるのよ[Sa/Fu]こんなに
aishiteru no yo [Sa/Fu] konna ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Country Musume y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: