Traducción generada automáticamente
Chamem As Bruxas
CR MosKa
Llamen a las Brujas
Chamem As Bruxas
Llamen a las brujas hechiceras.Chamem as Bruxas feiticeiras.
Desde el interior de los bosques.Do interior das florestas.
Desde el desierto de los sótanos.Do deserto dos porões.
Y de todos los lugares.E de todos os lugares.
Extraños y sombríos.Bizarros e sombrios.
Que ellas habitan.Que elas habitam.
Y preparan su veneno atroz.E preparam seu veneno atroz.
Peligroso, emoliente, poderoso.Perigoso, emoliente, poderoso.
Dulce y sedante.Doce e sedativo.
Compuesto de hierbas.Composto de ervas.
Devaneo, jugo, resina.Devaneio, sumo, resina.
Fascinación, baile y excitación emplástica.Fascinação, dança e excitação emplástrica.
Elementos capaces de anular.Elementos capazes de anular.
Las enfermedades que nos afectan.As doenças que nos atingem.
Con el tedio, el vacío de espíritu.Com o tédio, o vazio de espírito.
La falta de esperanza.A falta de esperança.
De poesía, de aventura y de utopía.De poesia, de aventura e de utopia.
Este es el mal interior.Esse é o mal interior.
Esta es la dolor y la angustia.Essa é a dor e a angustia.
Y no hay más nada que hacer.E não há mais nada a fazer.
Sino tomar este antídoto.A não ser toma esse contra veneno.
Antídoto capaz de hacernos soportar.Antídoto capaz de nos fazer suportar.
El sufrimiento y la crueldad de la existencia.O sofrimento e a crueldade da existência.
La falta de compañía, de amor y de amistad.Da falta de companhia, de amor e de amizade.
Nuestras vidas están llenas de futilidades.Nossas vidas estão cheias de futilidades.
De situaciones absurdamente ridículas.De situações absurdamente ridículas.
Pero, si esto es malo.Mas, se isso é ruim
Nos basta el consuelo.Basta-nos o consolo.
De saber que: 'la vidaDe saber que: "a vida
es el gran encantamientoé o grande encantamento
que termina con la muerte.que se finda com a morte.
Por eso, es necesario hacerla más grande'.Por isso, é preciso fazê-la maior".
Más bonita, más vibrante y encantada.Mais bonita, mais vibrante e encantada.
Aprender el secreto del poeta.Aprender o segredo do poeta.
El idioma de los locos.O idioma dos loucos.
'Los placeres del cuerpo."Os prazeres do corpo.
El libre vuelo del espíritu'.O livre jato do espírito".
'Y las cosas buenas."E as coisas boas.
que animan nuestra existencia'.que animam a nossa existência".



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CR MosKa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: