Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 43

If You Ever Need a Favor In Fifty Years

Crazy Ex-Girlfriend

Letra

Si Algún Día Necesitas un Favor en Cincuenta Años

If You Ever Need a Favor In Fifty Years

[Naomi y Elayne][Naomi And Elayne]
Si algún día necesitas un favor en cincuenta añosIf you ever need a favor in fifty years
Solo llama a una chica de Campamento KavetchaJust call a Camp Kavetcha girl
Si estás llorando desmaquillándote con todas tus lágrimasIf you're crying off your makeup with all your tears
Solo llama a una chica de Campamento KavetchaJust call a Camp Kavetcha girl

[Naomi][Naomi]
Si alguna vez tienes un problemaIf you ever have an issue

[Elayne][Elayne]
Ella siempre tiene un pañueloShe always has a tissue

[Naomi][Naomi]
Los guarda en su bolso PradaShe keeps 'em in her Prada bag

[Elayne][Elayne]
No importa si quieres gritarNo matter if you wanna scream

[Naomi][Naomi]
O si necesitas alguna crema antiarrugasOr if you need some wrinkle cream

[Elayne][Elayne]
También guarda eso en su bolso PradaShe also keeps that in her Prada bag

[Naomi y Elayne][Naomi And Elayne]
Si algún día necesitas un favor en cincuenta añosIf you ever need a favor in fifty years
Solo llama a una chica de Campamento KavetchaJust call a Camp Kavetcha girl
Si estás paralizada por tus miedos más profundosIf you're paralyzed by your deepest fears
Solo llama a una chica de Campamento KavetchaJust call a Camp Kavetcha girl

[Naomi][Naomi]
Si te honran por tus mitzvahsIf your honored for your mitzvahs

[Elayne][Elayne]
Llama a tus hermanas de Campamento KavetchaCall your Camp Kavetcha sisters

[Naomi][Naomi]
Si ella es famosa y distanteIf she's famous and she's distant

[Elayne][Elayne]
Ponte en contacto con su asistenteGet in touch with her assistant

[Naomi][Naomi]
Si aún no la encuentrasIf you still can't find her

[Elayne][Elayne]
Haz que la amiga goy de tu hija le recuerdeHave your daughter's goyish friend remind her

[Naomi y Elayne][Naomi And Elayne]
Que cuando estés en apuros, te ayudaremosThat when you're in a pinch, we'll getcha
Porque siempre estamos ahí, apuesta por ello'Cause we're always there, you betcha
Estoy tan contenta de haberte conocidoI'm so glad I metcha
Aquí en el elegante Campamento KavetchaHere at swanky Camp Kavetcha
Si me necesitas, correré hacia tiIf you need me I'll come running
Porque nuestros padres gastaron el dinero'Cause our parents spent the money
Para hacernos a todas chicas de Campamento KavetchaTo make us all Camp Kavetcha girls!
¡Mi papá es dentista/banqueroMy dad's a dentist/banker

Escrita por: Adam Schlesinger / Ilana Peña / Jack Dolgen. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Crazy Ex-Girlfriend y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección