Traducción generada automáticamente

Miyagebanashi
Creepy Nuts
Miyagebanashi
Miyagebanashi
na, ich hab's dir gesagt, es ist so weitnaa aikata, ogoto ni natta na
schon wieder ist es so weitwari to ogoto ni natta na
war das nicht wirklich Shin Ookubo?are wa tashika sou shin ookubo datta ka?
vor dem Geschehen in der Mitternachtgesen no mae de mayonaka
Hide-kun hat mit Wanyu-san telefonierthide-kun ga wanyu-san to denwa shi teta
was sie besprochen haben, hab ich vergessendonna kaiwa kawashita ka wasureta
schau dir die Seite an, Schwestermite na peeji one
mach das Interview, ich hab's dir schon gesagt, es ist ein aufregender Abendintabyuaa nakaseya na maido shiketa kessei hiwa
im Badezimmer, das ist Silvesterkami ita no wanruumu oomisoka
während ich die Domino-Pizza essegakitsukai minagara kuu dominopiza
hinter dem DVD-Cover von der Budokan-Showraimusutaa budokan dvd no ura
hab ich geschaut und geredet, was wäre wenn...nagamenagara hanashi teta moshimo ga…
irgendwas fühlt sich komisch annanika jikkan ga wakanee
eigentlich bin ich immer noch der Altehonto wa ore mada jikka no mama de
ich wache auf, während ich an der Wand lehnamamori to kabe don de megasameru
so unangenehm, dass ich nicht lächeln kannnante iyadakara hoho wa tsuneranee
DJ Hamaya hat bis zum Morgen durchgemachtdj hamaya n chi de asamade chiru
und dann im Haus von Tera-san die Platten gedrehtsoshite tera-san-chi no rekkubusu de supitto
ich war betrunken und hab gesoffenji de iteta shirafu de suikyo
ich hab immer gelacht, auch wenn ich nicht wolltejirihin demo waro teta na zutto
der Bus fährt vorbei, die Landschaft zieht vorbeiyokobasu no shito koshi oroshi
durch das Fenster, die Nachtgeschwindigkeit ist sichernagareru keshiki mado garasu-goshi no shin’ya kosoku wa kitto
wir sind bis hierher verbundenkoko made tsunagatteru
also lass uns heute Abend die Raststätte genießenja kama se koyoi no rasutoshitto
wenn ich zurückblickefurikaereba
fließen die verrückten Geschichten wie ein Berg überikareta miyagebanashi ga afure deru yama no yo ni
ich hab's dir gesagtore ni ittatte
ich hab's dir gesagtomae ni ittatte
es ist wie eine Lüge, die mit Blumen zum Lachen bringtuso mitai to hana de waraitobashi-sona story
es gibt keinen Grund, einen Namen zu gebenureru wake nai zentei tsuketa namae
in der Winterzeit, an der Frontlinie, kann ich nicht träumenfuyu no jidai saizensen yumenara nai
ich glaube, wenn es einen gibt, wird es nicht aufhörenudenara aru to shinjite yamanai
Izumigaoka, Nagaoka, mein Gemütszustandizumigaoka nagaoka state of mind
leere Hallen, die schon lange vorbei sindgaragara no wanmanraibu sudeni renpa-go
vor dem gefrorenen Park, die Mandarinenkisteitetsuku paruko mae mikan bako
alle sind im Einkaufszentrum, das über der Straße schwebtmina sudoori suki uea no tenji jou
ich hab die große Einkaufstüte durch den Wind bekommenfukinuke kara o dai moratta shoppingumoru
ohne zu zögern, in den Kampfchuya towazu ishu kakuto
mit der Entschlossenheit, in die Freiheit zu springenshizumu kakugo de norikonda furisutairudanjon
der Klang des Rades, das sich dreht, hat begonnenmawari hajimeta haguruma no oto
wir sind nicht die beiden, die sich zurückhaltenrei no futari to dabura shitarinai tokoro
ob ich es festhalte oder nicht, es ist egalkamishimeru ma mo, aji shimeru ma mo
die Tage mit der langsamen Geschwindigkeit sind endlich ein Berufnai supido no hibi wa yatto nariwai to yobe-so
jetzt denkt niemand an uns, wir sind nurima ja dare mo omowane oretachi o joen to
nicht im Kampf, sondern in der Menge geborenbatoru janaku wanman de umeta rikiddo
Zepp Tokyo, Shinkiba, die Kostenzepp tokyo shinkiba kosuto
die Rivalen von Tobikyu, die in der Ecke sindtobikyu no raibaru yokome ni kotsukotsu
wir haben Schritt für Schritt gesammelttsumiagete kita na ippoippo
wenn ich jetzt loslasse, ist es vorbeiendororu nagasunara ima
in diesem Moment, der überflutet warmitaina shunkan de afure teta
aber wir sind gierigdemo yokubarina orera
wir sind hier, um das nächste Ereignis zu sehenhappiendo no sono-saki o mi ni kita
wenn ich zurückblickefurikaereba
fließen die verrückten Geschichten wie ein Berg überikareta miyagebanashi ga afure deru yama no yo ni
ich hab's dir gesagtore ni ittatte
ich hab's dir gesagtomae ni ittatte
es ist wie eine Lüge, die mit Blumen zum Lachen bringtuso mitai to hana de waraitobashi-sona story
du hast im Yudo gearbeitet, während ich gefehlt habeomae ga yudo no baito shi teta fesu
wir sind jetzt hier, um es zu genießenorera ima tori mae de kama shi teru
vor diesen Leuten bin ich nur ein Hezzukono hito no maede wa tada no hezzu
ich teile so einen King und den Busson’na kingu to basu o wakeatteru
an dem Tag, als das Wunder geschahano hi sukuwa reta kiseki no furezu
berührt dieser Finger die Weltkosuru sono yubi wa sekai o totteru
unter der großen Zwiebel stehendokina tamanegi no shita ni tatteru
blickt der Zuschauer in die Fernemiageta kyakuseki ga en ni natteru
wir sind verbunden, wir verbinden unstsunagatteru tsunagatte ku
wir sind zu sehr in der Geschichte gefangentsukuribanashi ni shicha deki sugi teru
das Schreiben hat mein Leben gefülltkaku koto ga ne nagei teta jinsei
nur durch Zurückblicken wird es zum Liedfurikaeru dake de uta ni natteru
na, ich hab's dir gesagt, was ist jetzt?naa aikata, ja konosaki wa?
ist es im Loch? wieder ein großer Berghoru ni arina? mata dekai yama
Pizza im Gakitsukai? Countdown, rot und weißgakitsukai ni piza? kauntodaun kohaku
na, auch dieses Jahr wird das Ende des Jahres...maa kotoshi mo nenmatsu ake toku wa…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Creepy Nuts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: