Traducción generada automáticamente

Doce Guerra
Cremilda Medina
Zoete Oorlog
Doce Guerra
Oh, Kaapverdië, jij bent mijn meest sublieme pijnÓ, Kabuverde, bo k'é nha dor más sublim
Oh, Kaapverdië, jij bent mijn angst, mijn passieÓ, Kabuverdi, bo k'é nha angústia, nha paixãu
Mijn leven is een uitdaging door jouw onvriendelijk klimaatNha vida nasê di dizafiu di bo klima ingratu
Die wil om te vechten is in mijn aderenKi vontadi ferre é po-u na nhas brasus
De liefde voor de strijd is in mijn hartGostu pa luta é po-u na nha petu
Jij bent mijn oorlog, mijn zoete liefdeBo k'é nha gérra, nha dose amor
Oh, Kaapverdië, jij bent mijn meest sublieme pijnÓ, Kabuverde, bo k'é nha dor más sublim
Oh, Kaapverdië, jij bent mijn angst, mijn passieÓ, Kabuverdi, bo k'é nha angústia, nha paixãu
Mijn leven is een uitdaging door jouw onvriendelijk klimaatNha vida nasê di dizafiu di bo klima ingratu
Die wil om te vechten is in mijn aderenKi vontadi ferre é po-u na nhas brasus
De liefde voor de strijd is in mijn hartGostu pa luta é po-u na nha petu
Jij bent mijn oorlog, mijn zoete liefdeBo k'é nha gérra, nha dose amor
Strek je armen uit, je neemt mijn bloedStendê bos brasus, bo toma-m nha sangi
Je voedt je met mijn zweet, je bloeitBo rega bu txon, bo flurí
Voor de verre aarde die ons verbindtPa térra lonji ben kabá pa nos
Jij met de zee, ik en jouw kinderenBo ku mar, séu i bus fidjus
In de warme omhelzing van de vredeNun stretu abrasu di pas
Ah! Op die feestdagA! Na kel dia di fésta
Wil ik Sanjon in PikuN kre kolá Sanjon na Piku
Wil ik drummen aan de Ribera de JulionN kre batuke na Ribera de Julion
Vulkaan op Praia de Santa MariaVulkãu na Praia de Santa Maria
Vallei van Paul in Boa VistaVal di Paul na Buavista
Mórna van mijn Eugénio in mijn SaniklauMórna de nhu Eugénio na nho Saniklau
Strek je armen uit, je neemt mijn bloedStendê bos brasus, bo toma-m nha sangi
Je voedt je met mijn zweet, je bloeitBo rega bu txon, bo flurí
Voor de verre aarde die ons verbindtPa térra lonji ben kabá pa nos
Jij met de zee, ik en jouw kinderenBo ku mar, séu i bus fidjus
In de warme omhelzing van de vredeNun stretu abrasu di pas
Ah! Op die feestdagA! Na kel dia di fésta
Wil ik Sanjon in PikuN kre kolá Sanjon na Piku
Wil ik drummen aan de Ribera de JulionN kre batuke na Ribera de Julion
Vulkaan op Praia de Santa MariaVulkãu na Praia de Santa Maria
Vallei van Paul in Boa VistaVal di Paul na Buavista
Mórna van mijn Eugénio in mijn SaniklauMórna de nhu Eugénio na nho Saniklau




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cremilda Medina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: