Traducción generada automáticamente

Canção De Um Pescador
Criolo e Seresteiro
Canción de un Pescador
Canção De Um Pescador
(Hola mi amor(Alô meu bem
Tú que estás tan lejos de míVocê que está tão distante de mim
Y yo en alta mar sin poder verte de cercaE eu em alto mar não podendo vê-la de perto
Recibe de quien tanto te amaReceba desse que tanto de ama
La canción de un pescador)A canção de um pescador)
No llores, mi amor, no lloresNão chore, meu bem, não chore
No llores si tardoNão chore se eu demorar
Porque el Señor de los NavegantesQue o Senhor dos Navegantes
Cuida de quienes viven en el marCuida de quem vive no mar
Dos cosas en este mundoDuas coisas neste mundo
Deseo tanto como a DiosQuero tanto quanto À Deus
Es la inmensidad de las aguasÉ a imensidão das águas
Y el color de tus ojosE a cor desses olhos seus
Voy por esas aguas verdesVou por essas águas verdes
Remando sin descansarRemando sem descansar
Guiado por las estrellasGuiado pelas estrelas
Y la blanca luz de la lunaE a branca luz do luar
Pescador que va a pescarPescador que vai pra pesca
No sabe si regresaráNão sabe se voltará
O si dormirá su sueñoOu se vai dormir seu sono
En los brazos de YemanjáNos braços de Iemanjá
No llores, mi amor, no lloresNão chore, meu bem, não chore
No llores si tardoNão chore se eu demorar
Porque el Señor de los NavegantesQue o Senhor dos Navegantes
Cuida de quienes viven en el marCuida de quem vive no mar
(No llores, ¡volveré, ¿vale?)(Não chore, eu voltarei, tá?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Criolo e Seresteiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: