Traducción generada automáticamente

Carta A Miguel Djéjé
Cristina Branco
Carta a Miguel Djéjé
Carta A Miguel Djéjé
Hola amigo MiguelDiga amigo Miguel
¿Cómo estás?Como está você?
En todo XipamanineEm todo o Xipamanine
Ya nadie te veJá ninguém o vê
Te daré mi guitarraVou dar-lhe a minha viola
Para que toques de nuevoPara tocar outra vez
Un día mostrasteO seu valor um dia
Tu valíaVocê mostrou
Todos los mainatos te escuchabanTodo o mainato o ouvia
E incluso bailabanE até dançou
Miguel, solo tú sabíasMiguel só você sabia
Tocar como lo hicisteTocar como já tocou
Venía mucha genteVinha maningue gente
Para aprenderPara aprender
La moda de tu tierraModa lá da sua terra
Tan hermosaBonita a valer
Jaime y EtekinseO Jaime e o Etekinse
Amigos que no volveránAmigos não volta haver
Cuando se escuchaba por la nocheQuando a noite se ouvia
A Miguel tocarMiguel tocar
También estaba la marimbaTambém havia a marimba
Para acompañarPara acompanhar
La nocheA noite
En Ponta GeiaNa Ponta Geia
Amigos que recordaréAmigos hei de recordar
El barco siguió su rumboO barco foi andando
Y vi NangaE a Nanga vi
La nostalgia crecióFoi a saudade aumentando
Lejos de allíLonge daí
La genteA gente
En mi tierraNa minha terra
No canta asíNão canta assim
Como yo escuchéComo eu ouvi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cristina Branco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: