Traducción generada automáticamente

E Às Vezes Dou Por Mim
Cristina Branco
Et Parfois Je Me Rends Compte
E Às Vezes Dou Por Mim
Je t'attendsEspero-te
Comme on attend l'avenirComo quem espera o futuro
Sans savoir, juste par intuitionSem ciência, só por adivinhação
Je ne sais pas si c'est toi que je chercheNão sei se és tu quem procuro
Mais il est trop tard pour toutMas é tarde pra tudo
Mon cœur tardeTarda-me o coração
Je t'ai dans cette idée que j'ai faite de nous deuxTenho-te nesta ideia que fiz de dois
Un quelconque, moi je ne plie plusUm qualquer, a mim já não me dobra
Et entre un oui et un peut-êtreE entre um sim e um pois
Tu ne tues même plusTu não matas nem mais
Et mon corps déborde déjàE o meu corpo já sobra
Et parfois je me rends compteE às vezes dou por mim
Quand personne ne regardeQuando ninguém está a ver
Est-ce que c'est à force de croireSerá que é por tanto crer
Que personne ne me veutQue ninguém me quer
Seule dans le cadreSozinha na moldura
Dans la maison de mes parentsNa casa dos meus pais
On dit que je suis mûreDizem que estou madura
Et je ne veux plus attendreE eu não quero esperar mais
Laisse cette nuit nous emporterDeixa que esta noite nos leve
Hélas pour moi, si ce n'est pas maintenantAi de mim, se não for agora
Que la raison ne me demande queQue a razão só me pede
De tuer cette soifQue mata esta sede
Et de mettre fin à l'attenteE encerra a demora
Ce n'est pas moi, c'est le temps que je retardeNão sou eu, é o tempo que atraso
Il m'entraîne à terreMe arrasta aos tombos pelo chão
Je veux juste un locataireEu só quero um inquilino
Qui paie à tempsQue paga no prazo
Cette solitudeEsta solidão
Et parfois je me rends compteE às vezes dou por mim
À brûler les fenêtresA queimar as janelas
Si personne ne me veut comme çaSe ninguém me quer assim
J'aime les maris des autresAmo os maridos delas
Accusez-moi de péchésMe acusem de pecados
Appelez-moi des noms vilainsQue me chamem nomes feios
Dans les célibataires en radeNos solteiros encalhados
J'ai les poches pleinesTenho eu os bolsos cheios
Et parfois je me rends compteE às vezes dou por mim
Et parfois je me rends compteE às vezes dou por mim
Et parfois je me rends compteE às vezes dou por mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cristina Branco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: