Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 184

Tõr A Sötétben

Cross Borns

Letra

En la oscuridad

Tõr A Sötétben

Después de un largo camino en la noche embriagadora,Hosszú út után a mámoros éjszaka,
Después de una buena comida, el sabor del vino fuerte.Jó lakoma után a fűszeres bor zamata.
En una canción despreocupada despierta el peligro,Könnyelmű dalban ébred a veszély,
¡El amanecer redentor aún está lejos!Megváltó hajnal ideje messze még!
Sería bueno cuidarse, viajeros cansados,Jó lenne vigyázni, fáradt vándorok!
El vino fluye abundantemente por las gargantas resecas,A bort bőven nyeli a kiszáradt torok,
Y en la repentina desgracia se pierde la esperanza,S a hirtelen jött bajban elvész a remény,
¡El amanecer redentor aún está lejos!Megváltó hajnal ideje messze még!

¿Podemos confiar en ti, misterioso extranjero?Bízhatunk-e benned, rejtélyes idegen?
Te ofrezco mi espada, soy el Vagabundo.Kardomat ajánlom, Vándor a nevem.
¿Podemos confiar en ti, viajero de fuerza?Bízhatunk-e benned, erők vándora?
¡Soy Aragorn, hijo de Arathorn!Aragorn vagyok, Arathorn fia!

Hay algo de oro, aunque no brille lujosamente,Van, mi arany, bár nem fénylik díszesen,
Hay quien es vagabundo y regresa a casa.Van, ki vándor, s hazatér.
La antigua fuerza no desaparece sin dejar rastro,Régi erő nem múlik nyomtalan,
La profunda raíz soporta el frío.Fagyot kibír a mély gyökér.
El fuego recupera su llama,Lángját a tűz visszakapja,
La luz sale de la sombra,Árnyékból a fény kiszáll,
La espada rota se une de nuevo,Összeforr a törött szablya,
Y el rey vuelve a ser coronado.És koronás lesz újra a király.

La casa de Elrond espera, la herida se cura,Elrond háza vár, a seb begyógyul,
La magia élfica protege, se inclina con ternura hacia ti.Tünde varázs véd, féltőn rád borul.
El grupo descansa ahora en el corazón de Rivendell,A társaság most megpihen Rivendell szívén,
El mal se detiene a los pies de las antiguas murallas.Megtorpan a gonoszság ősi falak tövén.

Hacia Rivendell a través de las montañas,Rivendell felé a hegyeken át,
En la colina ventosa, en la oscura noche,Széltető dombján, sötét éjszakán,
Una estrella brilla, una sombra se desliza,Tőr villan, egy árnyék suhan,
El portador del Anillo cae al suelo.A Gyűrű hordozója a földre zuhan.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cross Borns y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección