Traducción generada automáticamente

The Old Woman in the Woods
Cruachan
La Vieja en el Bosque
The Old Woman in the Woods
Había una vieja que vivía en el bosque, weile weile waile.There was an old woman and she lived in the woods, weile weile waile.
Había una vieja que vivía en el bosque, junto al río Saile.There was an old woman and she lived in the woods, down by the river Saile.
Tenía un bebé de tres meses, weile weile waile.She had a baby three months old, weile weile waile.
Tenía un bebé de tres meses, junto al río Saile.She had a baby three months old, down by the river Saile.
Tenía un cuchillo de punta larga y afilada, weile weile waile.She had a pen knife, long and sharp, weile weile waile.
Tenía un cuchillo de punta larga y afilada, junto al río Saile.She had a pen knife, long and sharp, down by the river Saile.
Clavó el cuchillo en el corazón del bebé, weile weile waile.She stuck the pen knife in the baby's heart, weile weile waile.
Clavó el cuchillo en el corazón del bebé, junto al río Saile.She stuck the pen knife in the baby's heart, down by the river Saile.
Tres fuertes golpes en la puerta, weile weile waile.There were three loud knocks come a'knockin on the door, weile weile waile.
Tres fuertes golpes en la puerta, junto al río Saile.There were three loud knocks come a'knockin on the door, down by the river Saile.
Eran dos policías y un agente de la brigada especial, weile weile waile.There were two policemen and a special-branchman, weile weile waile.
Eran dos policías y un agente de la brigada especial, junto al río Saile.There were two policemen and a special-branchman, down by the river Saile.
Le pusieron una soga alrededor del cuello, weile weile waile.They put a rope around her neck, weile weile waile.
Le pusieron una soga alrededor del cuello, junto al río Saile.They put a rope around her neck, down by the river Saile.
Tiraron de la soga y fue ahorcada, weile weile waile.They pulled the rope and she got hung, weile weile waile.
Tiraron de la soga y fue ahorcada, junto al río Saile.They pulled the rope and she got hung, down by the river Saile.
Y así terminó la vida de la mujer en el bosque, weile weile waile.And that was the end of the woman in the woods, weile weile waile.
Y también la del bebé, junto al río Saile.And that was the end of the baby too, down by the river Saile.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cruachan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: