Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sayonara no Jyunbi wa, Mou Dekiteita
Crude Play
Sayonara no Jyunbi wa, Mou Dekiteita
わざとあめのなかぬれてまっていたんだろうWazato ame no naka nurete matte itandarou
しょうぶえがおでてをふってShoubu egao de te wo futte
しゅんかんでこいにおちたShunkan de koi ni ochita
ぼくをきみはきっとざわらっていたんだろBoku wo kimi wa kitto zawaratte itandaro
ぼくたちはどうしてBokutachi wa doushite
であってしまったんだろうDeatte shimattandarou
さよならのじゅんびは、もうできていたSayonara no jyunbi wa, mou dekiteita
いつだっていまだってずっとずっとItsu datte imadatte zutto zutto
ENDYINGUはたしかにはじまっていたENDYINGU wa tashikani hajimatte ita
Glory days! ぼくらにさよならGlory days! Bokura ni sayonara
きみとみらいえいごあいをちかうなんてKimi to mirai eigou ai wo chikau nante
かんじたことすらないけれどKanjita kotosura naikeredo
だけどほんきですきになったのはDakedo honki de suki ni natta nowa
ぼくのほうかもしれないねBoku no hou kamo shirenaine
ひとはみんなどうしてHito wa minna doushite
ひとりじゃいられないんだろうHitori jya irarenaindarou
さよならのじゅんびは、もうできていたSayonara no jyunbi wa, mou dekiteita
あの日からきみだってきっときっとAno hi kara kimi datte kitto kitto
うしなうことがこわくてかさねあったUshinau koto ga kowakute kasaneatta
No more lonely days! いえないさよならNo more lonely days! Ienai sayonara
ぼくたちはこれからBokutachi wa kore kara
だれかといきていけるのかなDareka to ikite ikeru no kana
さよならのじゅんびは、もうできていたSayonara no jyunbi wa, mou dekiteita
いつだっていまだってずっとずっとItsudatte imadatte zutto zutto
ぼくたちはたしかにかがやいていたBokutachi wa tashikani kagayaite ita
いまだってきっときっとIma datte kitto kitto
これからもずっとずっとKorekara mo zutto zutto
What a glory days! さいごのさよならWhat a glory days! Saigo no sayonara
Los preparativos para el adiós ya estaban hechos
A propósito, ¿esperaste bajo la lluvia?
Sonriendo, agitaste tu mano
En un instante, caí enamorado
Seguro que te burlaste de mí
¿Por qué nosotros dos
Terminamos conociéndonos?
Los preparativos para el adiós ya estaban hechos
Siempre, incluso ahora, por siempre
El final seguro que comenzó
¡Días de gloria! Decimos adiós
Prometer un futuro eterno contigo
No lo sentí en absoluto
Pero en serio, me enamoré
Quizás ni siquiera lo sepas
¿Por qué la gente
No puede estar sola?
Los preparativos para el adiós ya estaban hechos
Desde ese día, seguro que tú también
Tenías miedo de perder y nos encontramos
¡No más días solitarios! Un adiós que no puedo decir
¿Podremos vivir con alguien más a partir de ahora?
Los preparativos para el adiós ya estaban hechos
Siempre, incluso ahora, por siempre
Seguro que brillábamos
Ahora también, seguro que sí
De ahora en adelante, por siempre
¡Qué días de gloria! El último adiós



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Crude Play y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: