Traducción generada automáticamente
Jzsef Attila
Cseh Tamás
Jzsef Attila
Jzsef Attila
En la nieve viene un tren,A snen egy vonat jn,
en las ventanas de las estaciones,n llok ablakaiban,
y yo yaciendo en el camino,s n fekszem az tjba,
un hombre, que es de muchas maneras,egy ember, ki tbbfele van,
que puede enseñar en todas parteski mindenhol tanthat mr
desde la guardería hasta la universidad.vodtl egyetemig.
Encontré mi hogarMegleltem me hazmat
y mi nombre sin errores.s nevemet hibtlanul.
Porque cuántas semanas tiene el mundo,Hogy hny ht is a vilg,
un buen cura estudia toda la vida,a j pap holtig tanul,
y puede enseñar en todas partess mindenhol tanthat mr
desde la guardería hasta la universidad.vodtl egyetemig.
Para ser segmentado,Ahhoz elg sokat prbltam,
he intentado mucho,hogy szakaszolhat legyek,
participé en movimientos,rsztvettem mozgalomban,
me separé, me gradué y otras cosas más.kivltam, elvegyltem s egyebek.
A todos los que pueden enseñarEgy mindenhol tanthatnak
todo les ha sido asignado,kiosztva most mr mindene,
y no pueden preguntarse a sí mismoss nem tudja megkrdezni,
si pueden ser ellos mismos.hogy nnnmaga lehet-e.
Porque para todos los trenes,Mert minden vonatnak mindegyik,
en todas las ventanas,mindegyik ablakban ,
solo se detienen, y que con todas sus fuerzas,csak ll, s hogy mindennek httal,
el enseñado no puede entenderlo.azt nem tudja a tantott integet.
Desde afuera...Kvlrl...
Ya lo saben desde afuera,Kvlrl tudjk mr,
ya lo saben desde afuera,kvlrl tudjk mr,
ya lo saben desde afuera,kvlrl tudjk mr,
ya lo saben desde afuera,kvlrl tudjk mr,
todas mis poesías...az sszes versem...
En la nieve viene un tren,A snen egy vonat jn,
en las ventanas de las estaciones,n llok ablakaiban,
y yo yaciendo en el camino,s n fekszem az tjba,
un hombre, que es de muchas maneras,egy ember, ki tbbfele van,
que puede enseñar en todas parteski mindenhol tanthat mr
desde la guardería hasta la universidad.vodtl egyetemig.
Encontré mi hogarMegleltem me hazmat
y mi nombre sin errores.s nevemet hibtlanul.
Porque cuántas semanas tiene el mundo,Hogy hny ht is a vilg,
un buen cura estudia toda la vida,a j pap holtig tanul,
y puede enseñar en todas partess mindenhol tanthat mr
desde la guardería hasta la universidad.vodtl egyetemig.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cseh Tamás y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: