Traducción generada automáticamente

Feelings
Cuco
Sentiments
Feelings
Laisse-toi emporter et dis-moi ce que tu ressensGet carried away and tell me the things you feel
Ne détourne pas le regard, ici, c'est tellement réelJust don't look away, the feeling here is so real
C'est juste toi et moi, flottant dans l'espaceIt's just you and I, floating away in space
Ne t'inquiète pas pour eux, un jour, ils s'en iront tousDon't worry 'bout them, they'll all go away some day
C'est la véritéIt's the truth
Je dois retrouver le chemin de ma maisonI gotta find my way back home
Je te chercheraiI'll look for you
Le jour où je serai tout seulThe day that I'm all alone
Un coup à ma porte, je me demande qui ça peut êtreA knock on my door, I wonder who it could be
Le reflet d'un, c'est tout le monde ici sauf moiThe reflection of one, it's everyone here but me
Passé juste devant mes yeux, l'essence de la compagnieFlew right by my eyes, the essence of company
Je suis perdu dans le désir, mais maintenant, je peux être à l'aiseI'm lost in desire, but now, I can feel at ease
C'est la véritéIt's the truth
Je dois retrouver le chemin de ma maisonI gotta find my way back home
Je te chercheraiI'll look for you
Le jour où je serai tout seulThe day that I'm all alone
Et c'est la véritéAnd it's the truth
Je dois retrouver le chemin de ma maisonI gotta find my way back home
Je te chercheraiI'll look for you
Le jour où je serai tout seulThe day that I'm all alone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cuco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: