Traducción generada automáticamente

Piel Canela
Cuco
Zimtbraune Haut
Piel Canela
Soll der Himmel ohne Sterne bleibenQue se quede el infinito sin estrellas
Oder das weite Meer seine Unendlichkeit verlierenO que pierda el ancho mar su inmensidad
Doch das Schwarz deiner Augen soll nicht sterbenPero el negro de tus ojos que no muera
Und der Zimtton deiner Haut soll gleich bleibenY el canela de tu piel se quede igual
Wenn der Regenbogen seine Schönheit verlieren würdeSi perdiera el arcoíris su belleza
Und die Blumen ihren Duft und ihre FarbenY las flores su perfume y su color
Wäre meine Traurigkeit nicht so großNo sería tan inmensa mi tristeza
Wie die, ohne deine Liebe dazustehenComo aquella de quedarme sin tu amor
Du bist mir wichtig, und du, und duMe importas tú, y tú, y tú
Und nur du, und du, und duY solamente tú, y tú, y tú
Du bist mir wichtig, und du, und duMe importas tú, y tú, y tú
Und niemand sonst als duY nadie más que tú
Du bist mir wichtig, und du, und duMe importas tú, y tú, y tú
Und nur du, und du, und duY solamente tú, y tú, y tú
Du bist mir wichtig, und du, und duMe importas tú, y tú, y tú
Und niemand sonst als duY nadie más que tú



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cuco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: