Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 323

Yo Sin Ti (acústico)

Curricé

LetraSignificado

Moi Sans Toi (acoustique)

Yo Sin Ti (acústico)

Si on demande après moi, dis-leur que je ne suis pas venuSi preguntan por mi diles que yo no fui
Que je suis parti par nécessité, très loin d'iciQue me fui por necesidad muy lejos de aquí
Si je suis revenu, c'est pour moi, je suis resté et pas pour toi, j'ai oublié la leçon de dire non au lieu de ouiSi volví fue por mi me quedé y no por ti, olvidé la lección decir no en vez de si
Mais, la clarté cache aussi un mensongePero, la claridad también esconde una mentira
Derrière chaque rideau, une vie et une blessureDetrás de cada telón una vida y una herida
Je n'ai pas appris la théorie, nonNo aprendi la teoría no
Et je me suis brûlé avec le feuY me quemé con fuego
J'ai choisi de pouvoir perdre en commençant ce jeuElegí poder perder al comenzar en este juego
Mon relais n'est pas arrivéNo llegó mi relevo
Je ne le veux pas, peu importeNo lo quiero que más da
L'effondrement est juste le mien, ne cherche pas à me retenirEl colapso es solo mío no me trates de aguantar
Je crie à l'aide, laisse-moi rester muet, l'échec est venu et a ditTe pido ayuda a gritos deja que me quede mudo el fracaso vino y dijo
Gamin, je prends ton orgueilChico me llevo tu orgullo
Ça ne suffit plus d'être là, tu vas devoir prouverYa no vale con estar vas a tener que demostrar
Il y a trop de loups qui sortent de tant de capes rougesHan salido muchos lobos ya de tantas caperuzas
Je n'ai plus à t'accepter, les compliments sont finisNo te tengo que aceptar se acabaron los cumplidos
Ce que tu donnes, tu le recevras ou tu tomberas dans l'oubliLo que das recibirás o caerás en el olvido

Tu ne seras pas ma voix, tu ne me feras pas taireNo serás mi voz no me cayarás
Aujourd'hui tout est pire, mais ça passeraHoy todo es peor pero pasará

Oh nonOh no
Arrache-moi les cordes de ma guitare et ma voixArráncame las cuerdas de mi guitarra y mi voz
Si tu veux que je ne ressente pas tes poignards et la douleurSi quieres que no sienta tus puñales y el dolor
Souris-moi en face et masque ton intentionSonríeme a la cara y enmascara tu intención
Sans moi, tu ne seras rien et moi sans toi, je serai chansonSin mi no serás nada y yo sin ti seré canción

La même situation avec tant de points de vueLa misma situación con tantos puntos de vista
Admets-le, peu importe qui et quand insisteAdmítelo, da igual quién y cuando insista
Je ne suis pas celui des magazines, mais ça t'est égalNo soy el de las revistas pero a ti eso te da igual
Je ne me distingue même pas moi-même parmi tant de malNi si quiera me distingo a mí mismo entre tanto mal

Tu me regardes depuis un cendrier, j'ai touché le fondMe miras desde un cenizal he tocado fondo
Mais j'apprécie chaque trait qui s'est échappé de la feuillePero aprecio cada trazo que se me salió del folio
Je fais face et je ne me cache pasApechugo y no me escondo
Mon manteau, ce sont mes racinesMi abrigo son mis raíces
Je suis resté avec les couleurs, ignorant les nuancesMe quedé con los colores ignorando los matices
Profite maintenantAprovecha ahora
Profite de ce que tu peuxAprovecha lo que puedas
Je suis humain, ouiSoy humano, sí
Mais j'ai appris où se trouve ta pierrePero he aprendido donde está tu piedra
Tu dis que tu ne veux pas de guerre, mais tu appuies sur la gâchetteDices que no quieres guerra pero aprietas el gatillo
Tu dis que tu cherches la trêve, mais tu regardes ton portefeuilleDices que buscas la tregua pero miras tu bolsillo
Tu es roi dans ton châteauEres rey en tu castillo
Roi de l'orgueil et du ressentimentRey de orgullo y de rencor
Tu as caché ta dent et moi je suis l'inférieur, avec douleur ou sans douleurEscondíste tu colmillo y yo soy el inferior, con dolor o sin dolor
Avec amour ou sans amourCon amor o sin amor
Là où ça donne, ça prend, le tic-tac à mon avantageDonde las dan las toman el tic-tac pa mi favor

Oh nonOh no
Arrache-moi les cordes de ma guitare et ma voixArráncame las cuerdas de mi guitarra y mi voz
Si tu veux que je ne ressente pas tes poignards et la douleurSi quieres que no sienta tus puñales y el dolor
Souris-moi en face et masque ton intentionSonríeme a la cara y enmascara tu intención
Sans moi, tu ne seras rien et moi sans toi, je serai chansonSin mi no serás nada y yo sin ti seré canción

Tu ne seras pas ma voix, tu ne me feras pas taireNo serás mi voz no me cayarás
Aujourd'hui tout est pire, mais ça passeraHoy todo es peor pero pasará

Oh nonOh no
Arrache-moi les cordes de ma guitare et ma voixArráncame las cuerdas de mi guitarra y mi voz
Si tu veux que je ne ressente pas tes poignards et la douleurSi quieres que no sienta tus puñales y el dolor
Souris-moi en face et masque ton intentionSonríeme a la cara y enmascara tu intención
Sans moi, tu ne seras rien et moi sans toi, je serai chansonSin mi no serás nada y yo sin ti seré canción
Arrache-moi les cordes de ma guitare et ma voixArrancame las cuerdas de mi guitarra y voz
Si tu veux que je ne ressente pas le poignard et la douleurSi quieres que no sienta el puñal y el dolor
Souris-moi en face et masque ton intentionSonrieme a la cara y enmascara tu intención
Sans moi, tu ne seras rien et moi sans toi, je serai chansonSin mi no serás nada y yo sin ti seré canción


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Curricé y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección