Traducción generada automáticamente

Byczek Fernando
Czerwone Gitary
El Toro Fernando
Byczek Fernando
Esta historia todos la conocenTę historię każdy zna
Pero de nuevo se las contaréLecz na nowo ją opowiem wam
Vivía en España un toro románticoŻył w Hiszpanii romantyczny byk
Que valoraba la paz como nadie másKtóry spokój cenił tak jak nikt
Toro educado, toro amableGrzeczny byk, miły byk
Valoraba la paz como nadie másCenił spokój tak jak nikt
Le gustaba la paz como ningún toroLubił spokój tak jak żaden byk
Una vez se sentó en el pradoRaz na łące sobie siadł
Olfateaba flores entre la hierba altaWąchał kwiatki wśród wysokich traw
Hasta que de repente un avispero enojadoAż tu nagle rozzłoszczony bąk
Directo en su cola - ¡ay! - lo picóProsto w ogon - aj! - UKąsił go
Saltó el toro, toro amableSkoczył byk, miły byk
Corre tan rápido que la tierra tiemblaPędzi tak, aż ziemia drży
Corre tan rápido que toda la tierra tiemblaPędzi tak, aż cała ziemia drży
Por el camino de cuatro hombres pasabaDrogą czterech panów szło
Se detuvieron - y lo vieronPrzystanęli - i ujrzeli go
Gritaron al unísono: ¡Qué toro!Zawołali chórem: Co za byk!
¡Qué amenazante, qué cara tiene!Jaki groźny, jaką minę ma!
Es amenazante, tiene fuerzaGroźny jest, siłę ma
¡Ese toro lo necesitamos!Taki byk potrzebny nam
¡Es necesario para la corrida!Na corridę jest potrzebny nam!
¡Qué toro! ¡Qué toro!Co to za byk! Co to za byk!
¡Toda la corrida tiembla de emoción!Cała corrida z podniecenia drży!
¡Qué toro! ¿De dónde salió?Co to za byk! Skąd się tu wziął?
El mismo torero temblaba de miedoSam torreador się ze strachu trząsł
¡Ay, ay, ay, cómo temblaba!Ajajaj, jak on się trząsł!
Y Fernando se sentóA Fernando sobie siadł
Olfateaba flores de los sombreros de las damasWąchał kwiatki z kapeluszy pań
No sirvieron las capas ni los gritosNie pomogły płachty ani krzyk
Nadie pudo obligarlo a pelearNie mógł zmusić go do walki nikt
Quería seguir oliendo floresKwiatki wciąż wąchać chciał
Ya tenía esa naturalezaJuż naturę taką miał
Ya se veía que tenía esa naturalezaJuż naturę widać taką miał
Bueno, porque era un toro polaco, creoNo, bo to był chyba polski byk



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Czerwone Gitary y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: