Traducción generada automáticamente

Ktoœ Kogo Nie Znasz
Czerwone Gitary
¿Quién no conoce a quién?
Ktoœ Kogo Nie Znasz
Las casas en las afueras duermenDomy na przedmieściu śpią
Los reflejos de las estrellas brillan en los vidriosOdbicia gwiazd na szybach lśnią
En los callejones suena el llanto y la risa de alguienW zaułkach brzmi czyjś płacz i śmiech
Alguien llora en silencioKtoś cicho łka
¿Es el viento o la lluvia?To wiatr czy deszcz?
En una noche así no se puede dormirW taką noc nie można spać
Las puertas siguen chirriando y el techo crujeWciąż skrzypią drzwi i trzeszczy dach
Y escucho así, siempre solo y soloI słucham tak, wciąż sam i sam
¿Qué me canta el viento en la chimenea?Co śpiewa mi w kominie wiatr
Tú ni siquiera lo sabes - dice el vientoTy nawet nie wiesz - mówi wiatr -
Que en el mundo hay alguienŻe przecież jest na świecie ktoś
Alguien que te ama todos los díasKtoś, kto cię kocha wszystkie dni
Y a quien el destino te ha destinadoI kogo ci przeznaczył los
Tú ni siquiera lo sabes - dice el vientoTy nawet nie wiesz - mówi wiatr -
Que amas a Ella, aunque no la conocesŻe kochasz Ja, choć nie znasz Jej
Que sus pensamientos están juntosŻe wasze myśli razem są
Aunque nunca se encuentrenChoć nie spotkacie nigdy się
La noche ha pasado, el viento ya se ha calladoMinęła noc, już ucichł wiatr
La lluvia vuelve a golpear los vidriosO szyby znów wydzwania deszcz
Seguiré pensando en ti siempreBędę o Tobie myślał wciąż
Aunque nunca nos encontremosChoć nie spotkamy nigdy się




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Czerwone Gitary y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: