Traducción generada automáticamente

Nad œwiatem cicha noc
Czerwone Gitary
Sobre el mundo, noche silenciosa
Nad œwiatem cicha noc
Sobre el arco doblado se cuelgaBat nad zgiêtym grzbietem zawis³.
La ola se rompió de repenteFala siê z³ama³a wpó³.
Sobre la tierra el viento de repente se calmóPonad ziemi¹ nagle ucich³ wiatr -
Los seres humanos se abrazan hoy, mano con manoUœcisn¹³ cz³owiek dziœ cz³owieka d³oñ.
Es la brillante primera estrellaTo zab³ys³a pierwsza gwiazda,
Es la campana que marca la pazTo pokoju wybi³ dzwon.
Que las voces se unan en una canciónNiech siê g³osy ³¹cz¹ w jedn¹ pieœñ -
Tan fácil abrazar el mundo con una cadena de manosTak ³atwo obj¹æ œwiat ³añcuchem r¹k.
Sobre el mundo, noche silenciosaNad œwiatem cicha noc,
El cielo lleno de estrellasNiebo pe³ne gwiazd.
Sobre el mundo, nocheNad œwiatem noc,
Sobre nosotros, nocheNad nami noc ...
Cuando la buena noticia de la estrellaGdy nowiny dobrej gwiazda
Se eleva sobre la TierraPonad Ziemiê wznosi siê,
Perdona a tu hermano, deja atrás la iraPrzebacz bratu swemu, porzuæ gniew!
¡Que finalmente llegue la paz al mundo!Niech wreszcie stanie siê pokoju œwiat!
Sobre el mundo, noche silenciosaNad œwiatem cicha noc,
El cielo lleno de estrellasNiebo pe³ne gwiazd.
Sobre el mundo, nocheNad œwiatem noc,
Sobre nosotros, nocheNad nami noc ...
Es hora de unir las manosCzas, aby w jeden kr¹g
En un solo círculo, es horaD³onie z³¹czyæ, czas!
¡Que la paz perdure!Niech pokój trwa!
¡Que la paz perdure!Niech pokój trwa!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Czerwone Gitary y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: