Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 305

Wszystkim którzy o nas pamiêtali

Czerwone Gitary

Letra

A todos los que nos recordaron

Wszystkim którzy o nas pamiêtali

A veces, detrás de las nubes del océanoBywa, ¿e za chmur¹ oceanu
Desaparecen los amigos. Así sucede a menudo,Znikn¹ przyjaciele. Tak siê czêsto dzieje,
Pero si viven en tu memoria -Ale jeœli ¿yj¹ w Twej pamiêci -
No se necesita más, porque allí vive el corazón.Nie potrzeba wiêcej, bo tam ¿yje serce.
Justo allí, no muy lejos,W³aœnie tam, niedaleko,
El amanecer blanco nos despertará.Bia³y œwit nas obudzi.
A esas rutas, a esas personasDo tych tras, do tych ludzi
De tiempos pasados regresamos.Z dawnych lat powracamy.

A todos los que nos recordaronWszystkim, którzy o nas pamiêtali
Enviamos flores de nuestros árboles.Posy³amy kwiaty z naszych drzew.
Que el fuego de nuestras flores siempre arda,Niech siê p³omieñ naszych kwiatów zawsze pali,
Como arde ese cálido canto.Jak siê pali ten serdeczny œpiew.
A todos los que nos recordaron,Wszystkim, którzy o nas pamiêtali,
Les agradecemos desde lo más profundo de nuestras almas.Dziêkujemy z g³êbi naszych dusz.
¡Hey, viajero! Tú nos llamas desde lejos en la oscuridadHej, wêdrowcze! Ty nas wo³aj z ciemnej dali
Y regresa a ti mismo con nuestra música.I z muzyczki naszej sobie wró¿.

Cada uno tiene pausas en su historia de vida,Ka¿dy miewa przerwy w ¿yciorysie,
Desaparece como encantado, toma malos giros...Znika jak zaklêty, bierze z³e zakrêty ...
Pero incluso si guarda silencio por mucho tiempo,Ale nawet jeœli d³ugo milczy,
Cuenta las horas: marzo, diciembre, enero...To godziny liczy: marzec, grudzieñ, styczeñ ...
Justo allí, no muy lejos,W³aœnie tam, niedaleko,
El nuevo amanecer nos despertará.Nowy œwit nas obudzi.
A esas rutas, a esas personasDo tych tras, do tych ludzi
De tiempos pasados regresamos.Z dawnych lat powracamy.

A todos los que nos recordaronWszystkim, którzy o nas pamiêtali
Enviamos flores de nuestros árboles.Posy³amy kwiaty z naszych drzew.
Que el fuego de nuestras flores siempre arda,Niech siê p³omieñ naszych kwiatów zawsze pali,
Como arde ese cálido canto.Jak siê pali ten serdeczny œpiew.
A todos los que nos recordaron,Wszystkim, którzy o nas pamiêtali,
Les agradecemos desde lo más profundo de nuestras almas.Dziêkujemy z g³êbi naszych dusz.
¡Hey, viajero! Tú nos llamas desde lejos en la oscuridadHej, wêdrowcze! Ty nas wo³aj z ciemnej dali
Y regresa a ti mismo con nuestra música.I z muzyczki naszej sobie wró¿.

¡Hey, viajero! Tú nos llamas desde lejos en la oscuridadHej, wêdrowcze! Ty nas wo³aj z ciemnej dali
Y regresa a ti mismo con nuestra música.I z muzyczki naszej sobie wró¿.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Czerwone Gitary y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección