Transliteración y traducción generadas automáticamente

Birth
D (Japão)
Birth
ウララカなるさえずりはあさいねむり「きみ」をよぶUraraka naru saezuri wa asai nemuri "kimi" o yobu
らたいをつたうおんどがめざめのじかんをつげてRatai o tsutau ondo ga mezame no jikan o tsugete
ゆめをみるほどにゆめははぐくめはずなのにYume o miru hodo ni yume wa hagukume wa zu na no ni
いつからかゆめのなかでしかねむれないItsu kara ka yume no naka de shika nemurenai
なぜぼくはすかしたそらのもとでてをのばさずNaze boku wa sukashita sora no moto de te o nobasazu
にまちこがれているのだろうni machi kogareteiru no darou?
こわしていくりそうだけのせかいゆめをやどしながらKowashiteiku risou dake no sekai yume o yadoshinagara
いまどこへむかいどこへゆけばいいのかIma doko e mukai doko e yukeba ii no ka
おそれずにはねのもついみをそらへとせばいいOsorezu ni hane no motsu imi o sora e t?seba ii
もうもどれないもどらないからぬぎすてMou modorenai modoranai kara nugisute
すぎさりしひの「きみ」をわすれないSugisarishi hi no "kimi" o wasurenai
なにもかもすいこまれそうあおにさそわれるままにNani mo ka mo suikomaresou ao ni sasowareru mama ni
かぜをうけいれるぼくははばたくkaze o ukeireru boku wa habataku
のぞんでるぼくをだくははなるうでにこたえたいとえみせてあげるこのつばさをかざしてNozonderu boku o daku haha naru ude ni kotaetai t?ee misete ageru kono tsubasa o kazashite
しゅうえんはそうぞうのはじまりShuuen wa souzou no hajimari
こわしていくりそうだけのせかいゆめをやどしながらKowashiteiku risou dake no sekai yume o yadoshinagara
いまどこへむかいどこへゆけばいいのかIma doko e mukai doko e yukeba ii no ka
おそれずにはねのもついみをそらへとせばいいOsorezu ni hane no motsu imi o sora e t?seba ii
もうもどれないもどらないからぬぎすてMou modorenai modoranai kara nugisute
すぎさりしひの「きみ」をわすれないSugisarishi hi no "kimi" o wasurenai
いつかまたあたらしい「きみ」をよぶひがくるだろうItsuka mata atarashii "kimi" o yobu hi ga kuru darou
むかえくるうまれしゆめをMukaekuru umareshi yume o
Nacimiento
El canto de los grillos en la noche llama suavemente a 'tú'
La temperatura que recorre mi cuerpo anuncia la hora del despertar
Aunque los sueños se desvanecen antes de que pueda soñarlos
Desde hace tiempo, solo puedo dormir dentro de los sueños
¿Por qué no puedo extender mi mano debajo del cielo despejado?
¿Por qué anhelo la ciudad sin hacer nada?
Destruyendo un mundo de ideales, mientras albergo sueños
¿Hacia dónde debo ir ahora, hacia dónde puedo ir?
Sin miedo, debería arrojar el significado de las alas hacia el cielo
Ya no puedo volver, no puedo regresar, así que me despojo
No olvidaré al 'tú' de días pasados
Sintiéndome como si fuera a ser absorbido por algo, mientras soy tentado por el azul
Acepto el viento y me elevo
Quiero ser abrazado por los brazos que anhelo, quiero responder a esa madre
Te mostraré, agitando estas alas
El fin es el comienzo de la imaginación
Destruyendo un mundo de ideales, mientras albergo sueños
¿Hacia dónde debo ir ahora, hacia dónde puedo ir?
Sin miedo, debería arrojar el significado de las alas hacia el cielo
Ya no puedo volver, no puedo regresar, así que me despojo
No olvidaré al 'tú' de días pasados
Algún día, vendrá el día en que llame a un nuevo 'tú'
El día en que nazcan nuevos sueños



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D (Japão) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: