Traducción generada automáticamente

High Come Down (feat. LaTocha Scott & Trey Lorenz)
Da Brat
Alto Caer (feat. LaTocha Scott & Trey Lorenz)
High Come Down (feat. LaTocha Scott & Trey Lorenz)
Sí, sí, vamosYeah, yeah, come on
(Bebé, me haces sentir)(Baby, you make my)
Sí, sí, vamosYeah, yeah, come on
Sí, sí, vamosYeah, yeah, come on
(Bebé, me haces sentir)(Baby, you make my)
Sí, sí, vamosYeah, yeah, come on
Cada día que llego, siempre hay algoEach day I come in, it's always somethin'
No me estreses, tengo la plata como Phil Drummin'Don't stress me, I'm paid like Phil Drummin'
Fumo como diez Cristies al díaI pop like ten Cristies a day
En el lugar como si ya hubiera pasado lo arriesgadoIn the spot like I'm way past risque
B-R-A-T dura y sexyB-R-A-T hard and sexy
Y no puedes acercarte a mí, bebéAnd you can't get next to me, baby
Con un porro en la mano, esto es obsoletoWith a blunt in my hand, shit is obsolete
No quiero que me molesten cuando estoy en mi rolloI don't wanna be fucked with when I cheat
Es mi humo, así es como debe serIt's my smoking lye, how it's supposed to be
Ustedes nunca podrían acercarse a míYou bitches could never get close to me
Espero que sepas que no debes arruinar mi highHopefully you know not to blow my high
Imponerte en mi zona apaga mi fuegoImpose in my zone extinguish my fire
Es mi deseo encenderloIt's my desire to blaze it up
Enojada porque fumo, no me importa un carajoMad 'cause I puff I don't give a fuck
No vengas a mí con cosas negativasDon't come around me with no negative shit
Acércate, acércate y te voy a romper los labiosStep up, step up and I'ma bust your lip
Porque no me gusta que me molesten cuando estoy high'Cause I don't like to be fucked with when I'm high
(Hacia el cielo)(To the sky)
Lo primero que puedes hacer es hacer que mi high bajeFirst thing you can do is make my high come down
(Baje, baje)(Down, down)
Ooh, cuando haces que mi high bajeOoh, when you make my high come down
No quiero estar cerca de ti nunca másI don't wanna be around you no more
Vamos a espaciarlo, mi fe se ha idoLet's space it out, my faith is out
Cuando me frustro, lo sacoWhen I get frustrated, I take it out
En el optimo así que rómpeloOn the optimo so break it out
Dispara vicariously hasta que me ahogueGun me vicariously till I choke me
No te equivoques con la señorita Harris vigilandoMake no mistake about Miss Harris stakin' out
Buena hierba, déjala listaGood cabbage lay it out
Gris para el glaucoma, podrido hasta DaytonaGray for glaucoma, rotten to Daytona
¿Cómo sobrevivir?How to survive?
Fumando solo, a menos que quieras compañíaGet high all by your lonesome, unless you want some company
Podría pasar el porro, pero esta hierba es para míI might pass the blunt, but this bud's for me
Mi concentración y no sé nada másMy concentration and know nothing else
Tomo mis problemas, los dejo en la estanteríaI take my problems, lay 'em on the shelf
Bloqueo todas las llamadas y apago el celularBlock all the calls then shut off the cell
No es absurdo que los pendejos me saquen de quicio conIt's not absurd niggas get on my nerves with
Mierdas demasiado para esta perraBullshit too much for this bitch
Yo y mi porro no queremos que nos molestenMe and my spliff don't wanna be fucked with
Porque no me gusta que me molesten cuando estoy high'Cause I don't like to be fucked with when I'm high
(Hacia el cielo)(To the sky)
Lo primero que puedes hacer es hacer que mi high bajeFirst thing you can do is make my high come down
(Baje, baje)(Down, down)
Ooh, cuando haces que mi high bajeOoh, when you make my high come down
No quiero estar cerca de ti nunca másI don't wanna be around you no more
Usualmente, cuando divido mi porro por la mitadUsually, when I split my gun down the middle
Tengo buena hierba, tan fuerte que solo toma un minutoGot good weed, so strong it takes just a minute
Para llegar a ese lugar que amamos irFor me to get to that place we love to go
Hice esta cosa para que supierasI made this shit so you would know
Cuando las cenizas se quemanWhen the ashes burn off
Tengo destellos de cómo te apagasteI get flashes on how you were turned off
Y una gran distracción, nadie quiere estar agitadoAnd a big distraction, don't nobody wanna be agitated
Molesto o irritado y fastidiadoUpset or annoyed and aggravated
La masturbación no es tan estimulante como estoMasturbation ain't stimulating as this
Cuando lo giro, lo pongo en mis labios y le doyWhen it's twist, put it up to my lips and hit
No olvides inhalar, inhalar y pasarDon't forget to puff, puff and pass
Mi porro está lleno de trozos de hachísMy blunt is stuffed up with chunks of hash
Porque no me gusta que me molesten cuando estoy high'Cause I don't like to be fucked with when I'm high
(Hacia el cielo)(To the sky)
Lo primero que puedes hacer es hacer que mi high bajeFirst thing you can do is make my high come down
(Baje, baje)(Down, down)
Ooh, cuando haces que mi high bajeOoh, when you make my high come down
No quiero estar cerca de ti nunca más, nunca másI don't wanna be around you no more, no more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Da Brat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: