Traducción generada automáticamente

Chuch (feat. Cee-Lo)
Da Brat
Chuch (feat. Cee-Lo)
Chuch (feat. Cee-Lo)
Si me ves cuando llego (eso es chuch)If you see me when I come around (that's chuch)
Rompiendo a todas estas chicas (eso es chuch)Breakin' all these hoes down (that's chuch)
Tengo Cadillacs y Bentleys, ¿eh? (eso es chuch)Got Cadillacs and Bentleys, huh (that's chuch)
Tengo dinero hasta el techo, todos (eso es chuch)Got money to the ceiling, y'all (that's chuch)
Donde quiera que voy, gritan (eso es chuch)Everywhere I go, they scream (that's chuch)
Todos, díganlo ahora (eso es chuch)Everybody say it now (that's chuch)
Uh-huh (uh-huh)Uh-huh (uh-huh)
Llego pisando fuerte con mis botas negras grandesI come through stompin' in my big black boots
Los mantengo saltando, saltando, manteniéndolo funky, funky para tiI keep 'em jumpin', jumpin', stayin' funky, funky for you
Ya sea Prada, Gucci, Versace, mi coochie envuelta en La PerlaWhether Prada, Gucci, Versace, my coochie draped in La Perla
Tengo relojes como LiberaceGot watches like Liberace
De mi cabeza a mis mediasFrom my head to my stockings
Prometo hacer esto y mantenerlo en augeI promise to rock this and keep it poppin'
No hay quien me detenga, noAin't no stoppin' me, no
Porque estoy en llamas como un cigarro'Cause I'm on fire like a cigarette
Me elevo y cuando el ritmo suena, estamos enfermosGet high and when the beat hit, we sick
Cagándome en los negros indecentes y solo para comer rápidoShittin' on niggas indecent and just to eat quick
Recientemente, he estado eliminando herejes e hipócritasRecently, I've been eliminating heathens and hypocrites
Cuando me ven en las calles en un auto gritandoWhen they see me on the streets in a screaming whip
Es difícil no odiar, así que ni te preocupesIt's hard to not hate, so don't even trip
Porque soy chuch, perra'Cause I'm chuch, bitch
Sí, sabes cuando me vesYeah, you know when you see
Si me ves cuando llego (eso es chuch)If you see me when I come around (that's chuch)
Rompiendo a todas estas chicas (eso es chuch)Breakin' all these hoes down (that's chuch)
Tengo Cadillacs y Bentleys, ¿eh? (eso es chuch)Got Cadillacs and Bentleys, huh (that's chuch)
Tengo dinero hasta el techo, todos (eso es chuch)Got money to the ceiling, y'all (that's chuch)
Donde quiera que voy, gritan (eso es chuch)Everywhere I go, they scream (that's chuch)
Todos, díganlo ahora (eso es chuch)Everybody, say it now (that's chuch)
Uh-huh (uh-huh)Uh-huh (uh-huh)
Soy chuch (chuch), estoy fumando (fumando)I'm chuch (chuch), I'm smokin' (smokin')
Soy afilada (afilada), estoy calienteI'm sharp (sharp), I'm hot
Soy sexy (sexy), estoy rompiendo (rompiendo)I'm sexy (sexy), I'm bangin' (bangin')
Soy impresionante, lo llevoI'm sickening, I rock
Soy la más caliente, un acto difícil de seguirI'm the hottest, a hard act to follow
Nunca muerdo más de lo que puedo masticar o podría tragarNever bite off more than I can chew or might swallow
Si tienes un problema, grítame mañanaIf you got a problem, holla at me tomorrow
Porque estoy demasiado ocupada siendo la líder que sigues'Cause I'm too busy bein' the leader you follow
Negro, soy fría como la sangre en un Ferrari color mostazaNigga, I'm cold-blooded in a mustard colored Ferrari
Alguien seguro me amaSomebody sure love me
Le pegué a la cuenta bancaria de un negro feo, mierda, no estoy comprandoI hit a nigga bank account ugly, shit, I ain't buyin'
Eso es chuch, lo que funcione para tiThat's chuch, whatever work for you
Soy tan dura que podría lastimar mi estiloI'm so tough that I just may harm my cool
Soy demasiado para que quiera darte un poco a ti (sí)I'm too much that I wanna give a little to you (yeah)
Y mostrarte cómo estos negros en Chi-town lo hacenAnd show you how these niggas up in Chi-town do
Somos chuch, todo el camino, bebéWe chuch, all the way, baby
Si me ves cuando llego (eso es chuch)If you see me when I come around (that's chuch)
Rompiendo a todas estas chicas (eso es chuch)Breakin' all these hoes down (that's chuch)
Tengo Cadillacs y Bentleys, ¿eh? (eso es chuch)Got Cadillacs and Bentleys, huh (that's chuch)
Tengo dinero hasta el techo, todos (eso es chuch)Got money to the ceiling, y'all (that's chuch)
Donde quiera que voy, gritan (eso es chuch)Everywhere I go, they scream (that's chuch)
Todos, díganlo ahora (eso es chuch)Everybody say it now (that's chuch)
Uh-huh (uh-huh)Uh-huh (uh-huh)
Caddies y pieles (chuch)Caddies and furs (chuch)
Casa en los suburbios (chuch)House in the suburbs (chuch)
Anillos y cadenas enormes (chuch)Big ass rings and chains (chuch)
Camionetas grandes en cosas (chuch)Big trucks sittin' on thangs (chuch)
Diamantes y joyas (chuch)Diamonds and jewels (chuch)
Brillando en estos tontos es (chuch)Shining on these fools is (chuch)
Rimando como lo hago, eso es (chuch)Rhyming the way I do that's (chuch)
Deslumbrándolos cuando llego (chuch)Blindin' em when I come through (chuch)
Bling bling, así esBling bling, that's right
Todo lo que hace Da Brat-tat-tatEverything Da Brat-tat-tat do
Podrías identificar eso como chuchYou could identify that as chuch
Ese viejo visón hasta el suelo, eso es chuchThat old mink to the floor, that's chuch
Cuando tienes el maldito sombrero que combina, negroWhen you got the muthafuckin' hat to match, nigga
Eso es chuchThat's chuch
Eso es esa cosa de Chi-townThat's that Chi-town shit
Eso es esa cosa de Bishop Don JuanThat's that Bishop Don Juan shit
Todo eso, Westside, esa cosa está calienteAll that, Westside, that shit hot
Eso significa que es chuch, hahahaThat mean it's chuch, hahaha
Si me ves cuando llego (eso es chuch)If you see me when I come around (that's chuch)
Rompiendo a todas estas chicas (eso es chuch)Breakin' all these hoes down (that's chuch)
Tengo Cadillacs y Bentleys, ¿eh? (eso es chuch)Got Cadillacs and Bentleys, huh (that's chuch)
Tengo dinero hasta el techo, todos (eso es chuch)Got money to the ceiling, y'all (that's chuch)
Donde quiera que voy, gritan (eso es chuch)Everywhere I go, they scream (that's chuch)
Todos, díganlo ahoraEverybody say it now
Si me ves cuando llego (eso es chuch)If you see me when I come around (that's chuch)
Rompiendo a todas estas chicas (eso es chuch)Breakin' all these hoes down (that's chuch)
Tengo Cadillacs y Bentleys, ¿eh? (eso es chuch)Got Cadillacs and Bentleys, huh (that's chuch)
Tengo dinero hasta el techo, todos (eso es chuch)Got money to the ceiling, y'all (that's chuch)
Donde quiera que voy, gritan (eso es chuch)Everywhere I go, they scream (that's chuch)
Todos, díganlo ahora (eso es chuch)Everybody say it now (that's chuch)
Uh-huh (uh-huh)Uh-huh (uh-huh)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Da Brat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: