Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 343

Who Ya Gonna Shoot Wit That?

Da Lench Mob

Letra

¿Con quién vas a disparar con eso?

Who Ya Gonna Shoot Wit That?

Estoy complacido de tener la oportunidad de discutirI am pleased, to have the opportunity to discuss
Tu nueva pistola contigoYour new gun with you

[J-Dee][J-Dee]
Escuché que tenías problemas en tu cuadraI heard you had beef on your block
Así que compraste un Glock, el que tiene 17 disparosSo you bought you a Glock, the one with the 17 shots
Apodado Smith & WessunNicknamed Smith & Wessun
Vas a enseñarles a esos pandilleros de tu cuadra una pequeña lecciónGonna teach them punks on your blocks a little lesson
Pero, ¿con quién vas a disparar eso, amigo?But, who you gon' shoot with that, homey?
Prefieres disparar a un original en lugar de un falsoYou'd rather blast an original instead of a phony
Verdadero macarroni, ni siquiera me conocesTrue macaroni, you don't even know me
¿Y por qué tu pistola dice 'Solo negros'?And why does your gun say, 'Niggaz only'?
Pero necesitas apuntar a un angloBut you need to get an angle on an anglo
Quiero decir, disparar tus balas al Ku KluxI mean shoot your bucks at the Ku Klux
Tienes tu pistola, pero no estás pensando en ellosGot your gat, but you ain't thinkin of 'em
Porque en el fondo, sé que los amasCause deep inside, I know you love 'em
Apunta tu pistola hacia mí y te dispararéPoint your gat at me and I'll blast ya
Pero primero debo preguntarteBut first I gotta ask ya

¡Tonto, ¿con quién estás hablando?Fool, who you talkin to?
¿Qué tienes que preguntarme?What you gotta ask me?

[Cube] Pero primero debo preguntarte[Cube] But first I gotta ask ya

[Estribillo][Chorus]
¿Con quién vas a disparar con eso, imbécil?Who ya gonna who ya gonna shoot wit that, punk?
¿Con quién vas a disparar con eso, imbécil?Who ya gonna shoot wit that, punk?
¿Con quién vas a disparar con eso, imbécil?Who ya gonna who ya gonna shoot wit that, punk?

Oye amigo, ¿qué onda con el asalto, tonto?Yo man, whassup with the Jack move fool?
No tengo dinero, amigoI ain't got no money man
¿Por qué me apuntas con esa pistola, amigo?What you aimin that pistol at me for man?
Ey amigo, ¿por qué no te vas con eso?Ay man, why don't you go on with that?
Ve a Beverly Hills o algo asíGo up to Beverly Hills or somethin
"Estoy complacido de tener la oportunidad de discutir" I am pleased, to have the opportunity to discuss
Tu nueva pistola contigo."Your new gun with you. "

[J-Dee][J-Dee]
Estoy conduciendo por la calle, y no tengo mucho más que túI'm drivin down the street, and I ain't got much more than you
Pero aún así quieres asaltarme por mi Impala del 62But you still wanna Jack for my six-two
Impala, todo se trata del dólarImpala, it's all about the dollar
Dices que vas a disparar si gritoYou claim you're gonna bust if I holler
No digas nada mientras saltoDon't say nuttin as I jump out
Pero ¿por qué tienes que dispararme antes de golpearme?But why you gotta blast me, before you stomp out?
Empiezas a correr porque estoy aterradoStart runnin cause I'm terrified
Dos disparos de su pistola me hicieron darme cuentaTwo shots from his gat made me realize
Me habrías dejado si fuera caucásicoYou woulda let me do if I was a caucasian
Un judío o un asiáticoA jew or an asian
Pero veo que quieres hacerme, hacermeBut I see you wanna do me, do me
¿Es porque soy tan negro como tú?Is it cause, I'm black as you be?
No me hables de reputaciónDon't talk about a rep to me
Porque en el fondo, sé que eres blanco como un ayudanteCause deep inside, I know you're white as a deputy
Viste mi auto y compraste una pistola nuevaSaw my car and bought a brand new gat
Imbécil, ¿pero con quién vas a disparar eso?Punk, but who you gon' shoot with that?

Estribillo + J-Dee (línea 4)Chorus + J-Dee (line 4)
[J-Dee] ¡Espero que te encuentren muerto en un maletero![J-Dee] I hope they find your ass dead in a trunk!

Estoy complacido de tener la oportunidad de discutirI am pleased, to have the opportunity to discuss
Tu nueva pistola contigoYour new gun with you

Oye amigo, acabo de ser asaltadoHey yo man, I just got jacked man
Siempre hablan de ese crimen negro contra negroThey always talkin that black on black crime man
Estoy a punto de ir a hacer algoI'm fin' to go put in some work man

Estoy complacido de tener la oportunidad de discutirI am pleased, to have the opportunity to discuss
Tu nueva pistola contigoYour new gun with you

[J-Dee][J-Dee]
Ahora es hora de actuarNow it's time to trip
Este tonto me atrapó desprevenido y me asaltóThis fool done caught me slippin and he jacked
Voy a casa a tomar mi pistola y mis khakisI'm off to the house to take my pistol and my khakis
Nunca pensé que me atraparíanNever ever thought I would get, got
Así que agarré el cuarenta con trece disparosSo I grabbed the fo'-fo' with the thirteen, shots
Lo perseguí como a un animalHunted him down, like an animal
Lo atrapé con una zorra sin escrúpulosCaught his ass slippin with a skanless hoe
Me acerqué por detrás, puse mis manos sobre su bocaI crept up behind him, put my hands around his mouth
Cuarenta al cráneo, ¡tonto, nos largamos!Fo'-fo' to the dome, yo punk we breakin out
Me escondí en el callejón del bulevarI ducked in the alley of the boulevard
Salté al auto, seguido por un carroJumped in the back, trailed by one car
Pienso para mí mismo que no puedo matarlo, es un hermanoI'm thinkin to myself I can't kill him he's a brother
Aunque sigue robando y saqueando a nuestras madresEven though he keeps robbin, and stealin from our mothers
Me mira a los ojos, mira mi pistolaHe's lookin in my eyes, he's gazin at my gat
Y luego dijo: ¿Con quién vas a disparar?And then he said: Who you gon' shoot with

[Cube] Siéntate Ubu, siéntate[Cube] Sit Ubu, sit


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Da Lench Mob y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección