Traducción generada automáticamente

Cut Throats
Da Lench Mob
Cortando Gargantas
Cut Throats
Abajo, abajo, abajo, abajoDown, down, down, down
Ahora, tengo que cortarteNow, I got to cut ya
Es hora de que te enfrentes a las grandes puertas negrasIt's on, that you step to the big black gates
Demasiado tarde, no hay escapatoria, del Planeta de los SimiosToo late, no escape, from the Planet of The Apes
Sin duda, no hay salida, no saludos, quizásNo doubt, there's no way out, no daps, perhaps
Mientras los compas preparan las trampas, yo cargo las armasWhile the homies set the traps, I load the straps
Por cierto, la última vez que un tonto pasó por nuestro territorioBy the way, the last time a fool came through our hang out
Los disparos resonaron, le volaron los malditos sesosGunshots rang out, blew his motherfucking brains out
Estilo Cortando Gargantas, todo está archivadoCut Throats style, everything is filed
Con ron en los barrios bajos por millas y millasWith rums in the slums for miles and miles
Así que, si te descuidas, pierdes, sin nadie en tus zapatosSo, if you toose, you loose, with none will be in your shoes
Así que agarra a tus pandilleros baratos y ponte tristeSo grab your cheap ass crews and catch the blues
Agujeros de balas que nunca se cerraránHollow points holes that won't never close
Los encendí porque prefiero asaltarlos y despojarlosLit them up cause I rather stick them up, and get them up
Estereotipo de vida; así es como vivoStereotype for life; is how I'm living
Abajo con los Guerrilleros en la Niebla pero ¡Maldición! EstoDown with the Guerrillas In the Mist but Fuck! This
Vendo ladrillos, solo me meto con chicas fácilesI slang bricks, only fuck with whoopty chicks
Mi nombre es Mack 10, y vivo de golpes suciosThe name is Mack 10, and I live off dirty licks
Hacemos lo que sea necesario, tenemos que ganar dineroWe do whatever it takes, we gotta make them ends
Aunque signifique robar a amigosEven if it means jacking friends
Y voy a cortar gargantasAnd I'ma cut throats
Explosiones y terremotos que hacen temblar la habitaciónExplosions and earthquakes that make the room shake
RetrocedeBack up
Oye, espera, ¡A la mierda con eso!Yo, hold on, Fuck That!
¿Puedo hacerlo de nuevo, amigo?Can I do that over my homieboy?
Sí, mejor hazlo, maldito amigoYeah, you better do that motherfucker homie
Sí, ¡A la mierda con esto!Yeah man, Fuck This Shit!
Puedo desglosar a este maldito, así que déjame hacerlo asíI can break this motherfucker down, so let me do it like this
Explosiones y terremotos que hacen temblar la habitaciónExplosions and earthquakes that make the room shake
Retrocede, haz espacio, ¡Ba-boom ahora estás condenado!Back up, make room, Ba-boom now you're doomed
Balas huecas en la cabeza, una vez más está en marchaHollow points to the dome, once again it's on
¿Quieres un plato lleno de materia cerebral sangrienta?Do you want a fat platter of some bloody brain matter?
Porque mi .22, la traje nueva de paqueteOut cause my. 22, I brought it brand new
Es un duelo bastante claro, idiota, entrega el Lexus CoupéIt's draw me kind of duel, Punk give up the Lexus Coupe
¡Uhh! Deja que la pista se repita, las putas están a punto de dispararUhh! Let the track loop, whores about to shoot
Cualquier idiota malvado que intente robarme mi botínAny wickeddie diggeddie nigga that try to get me for my loot
¿Cuál es la novedad? - cuatro tropas de fianzaSo what's the scoop? - four bail troops
Espectáculo sin salida por tu culo y tu garganta cortadaDead end show by your junkie ass Cut Throat
Y voy a cortar gargantasAnd I'ma cut throats
Ahora, tengo que cortarte, abajoNow, I got to cut ya, down
Ahora, tengo que cortarte, abajoNow, I got to cut ya, down
Ahora, tengo que cortarte, abajoNow, I got to cut ya, down
Bienvenido al espectáculo de horrores, el asesinato es la películaWelcome to the horrors show, murder is the flick
Se aconseja discreción, la mierda está a punto de ponerse en vivoYour discretion is advice, shit is about to get live
Directo desde el principio, nacido con el corazón más fríoStraight from the start, born with the coldest heart
Conocido por bajar para dividir el cráneo del tramposoKnown to get low to split the trick's skull apart
Si no soportas el calor, entonces lárgate de la cocinaYou can't stand the heat, then get the fuck out the kitchen
Porque el noventa y cuatro, es la temporada de linchamientoCause ninety four, is the season for lynching
Desde lo más oscuro es el Sur Central GFrom outta the dark is the South Central G
Listo, mano firme en el Machete ensangrentadoReady, hand steady on the bloody Machete
Nunca intentes joderme, idiotaDon't you ever try to fuck me, you buster
Te corto la cabeza y envío el drama a tu mamáI cut off your head and send the drama to your mama
Jodiendo con el Don, te pongo en la dirección correctaFucking with the Don, I put you in the right direction
Un boleto de primera clase a la resurrección, ¡idiota!A first class ticket to the resurrection, fool!
Así que lo que sea necesario, tenemos que ganar dineroSo whatever it takes, we gotta make them ends
Aunque signifique robar a amigosEven if it means jacking friends
Y voy a cortar gargantasAnd I'ma cut throats
Rodando con mi pandilla, unos cuatro, en secretoRolling with my crew about four, I'm on a down low
Pisando con cuidado, mientras pasaba por la licoreríaTinny stepping toe, as I passed up the liquor store
El diablo está en mi hombro, ¿debería matarlo? (Claro que sí)The devil is on my shoulder, should I kill it? (Hell yeah)
Le doy una bofetada, retrocedo como Jackie RobinsonBat that ass up, I step back like Jackie Robinson
Pego un jonrón, mejor aún un grand slamI hit the home run, better yet a grand slam
Dejo que la victoria la joda, mack-a-frama-lamaI let the win jamm 'er, mack-a-frama-lama
En un Seville quemadoOn a board burnt up Seville
Un corte robando donde demonios está la calmaA slice jacking where the fuck his chill
Vi a una perra correr colina abajoI've seen a bitch ran in down the hill
El Sr. Corta Gargantas, tomó su hachaMr. Cut Throat, took his axe
Y le dio a esa perra Jill cuarenta faltasAnd gave that bitch Jill forty lacks
Cuando vimos lo que hicimosWhen we looked and seen what we done
Agarré la pluma y el papel y puse esa mierda en este álbumI grabbed the pen and the pad and put that shit on this album
Y voy a cortar gargantasAnd I'ma cut throats
¿A quién demonios puedo cortar como espagueti?Who the fuck can I cut like Spaghetti?
Moviéndome con firmeza, Sr. Machete, robando a todas estas perrasSteady Mobbing, Mr. Machete, robbing all these brand tricks
Afilado como una cuchilla caseraSharp as a home made shank
Desde Super Macks hasta la celda, hago que todos apestenFrom Super Macks to the holding tank, I make them all stank
Te atrapó el vapor, peroYou caught the vapors, but
Floto como una mariposaI float like a butterfly
Pico cuando hago mi cosa como un corte de papelI sting when I do my thing like a paper cut
¿Quién tiene el alcohol y el algodón?Who got the sort alcohol and the cotton?
Podrido cuando corto a través de los débiles los dejo podridosRotten when I cut through the lame hold them dogs rotten
¿Has olvidado por lo que he pasado?Have you forgotten what I've been through?
Ginsu de cabeza afro (¡corte!) con mi Hip-Hop cuando (¡corte!)Nappy headed Ginsu (chop!) with my Hip-Hop when I (chop!)
No paro hasta que las cabezas caen del corte y caenIt don't stop till the heads fall off the cut and drop
Loco como la perra que le cortó el pene a su maridoCrazy as the bitch who cut off her husband's cock
Su nombre es Bobbitt, tengo que robarlo, idiota deja las cartas corriendoHer name is Bobbitt, I got to rob it, nigga leave the cards running
No necesito llevar mi pistolaI don't need to take my gun in
Saco mi cuchillo, es tu dinero o tu vidaPull out my knife, it's your money or your life
Debo citar una nueva cita, sinceramente tuyo de los corta gargantasMust I cope new quote, sincerely yours from the cut throats
Y voy a cortar gargantasAnd I'ma cut throats
Corte, corte, mira, mira, bluaaChop Chop, watch watch, bluaa
Ahora, tengo que cortarte, abajoNow, I got to cut ya, down
Ahora, tengo que cortarte, abajoNow, I got to cut ya, down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Da Lench Mob y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: