Traducción generada automáticamente

Baile
Da Weasel
Baile
Baile
Me recosté en la silla de cubierta y cerré los ojos,Encostei-me para trás na cadeira de convés e fechei os olhos,
Y mi destino se me apareció en el alma como un precipicio.E o meu destino apareceu-me na alma como um precipício.
Mi vida pasada se mezcló con la futura,A minha vida passada misturou-se com a futura,
Y hubo en medio un ruido del salón de humo,E houve no meio um ruído do salão de fumo,
Donde, a mis oídos, había terminado la partida de ajedrez.Onde, aos meus ouvidos, acabara a partida de xadrez.
Ah, balanceadoAh, balouçado
En la sensación de las olas,Na sensação das ondas,
Ah, mecidoAh, embalado
En la idea tan reconfortante de que hoy aún no sea mañana,Na ideia tão confortável de hoje ainda não ser amanhã,
De al menos en este momento no tener ninguna responsabilidad,De pelo menos neste momento não ter responsabilidades nenhumas,
De no tener una personalidad propia, pero sentirme allí,De não ter personalidade propriamente, mas sentir-me ali,
Encima de la silla como un libro que la sueca dejó allí.Em cima da cadeira como um livro que a sueca ali deixasse.
Ah, hundidoAh, afundado
En un sopor de la imaginación, sin duda un poco de sueño,Num torpor da imaginação, sem dúvida um pouco sono,
Inquieto tan tranquilamente,Irrequieto tão sossegadamente,
Tan súbitamente análogo al niño que fui alguna vezTão análogo de repente à criança que fui outrora
Cuando jugaba en la finca y no sabía álgebra,Quando brincava na quinta e não sabia álgebra,
Ni las otras álgebras con x e y de sentimiento.Nem as outras álgebras com x e y's de sentimento.
Ah, todo yo anheloAh, todo eu anseio
Por ese momento sin importancia algunaPor esse momento sem importância nenhuma
En mi vida,Na minha vida,
Ah, todo yo anhelo por ese momento, como por otros análogos -Ah, todo eu anseio por esse momento, como por outros análogos -
Aquellos momentos en los que no tuve importancia alguna,Aqueles momentos em que não tive importância nenhuma,
Aquellos en los que comprendí todo el vacío de la existencia sinAqueles em que compreendi todo o vácuo da existência sem
inteligencia para elinteligência para o
ComprenderCompreender
Y había luna y mar y la soledad, oh Álvaro.E havia luar e mar e a solidão, ó Álvaro.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Da Weasel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: