Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.549

Terceiro Lua | Akaza (Demon Slayer)

Daarui

Letra

Significado

Troisième Lune | Akaza (Demon Slayer)

Terceiro Lua | Akaza (Demon Slayer)

Je suis la Lune Supérieure 3Eu sou o Lua Superior 3
Ne me fixe pas !Não me encare!
Les faibles meurent sans avoir leur chanceOs fracos morrem sem ter vez
Prépare-toi !Se prepare!
Je suis content de croiser un Hashira pour me défierEu tô feliz de encontrar um Hashira pra me enfrentar
T'as une belle katana, alors prépare-toi pour le combatCê tem uma bela katana, então se prepare pra luta

Ton esprit de combat est si fort, je peux le voirSeu espírito de luta é tão forte, eu posso ver
C'est impressionnant, ton genre de pouvoirÉ impressionante o seu tipo de poder
Si tu es vraiment le Pilier des FlammesSe você é mesmo o Pilar das Chamas
Tu sais ce que le faible appelle le fortSabe o que fraco pelo forte clama

Alors pourquoi tu prends ce combat à la légère ?Então por que tá levando esse combate na brincadeira?
Allez, montre-moi ta vraie forceVamos lá, me mostre a força verdadeira
C'est seulement en devenant un Oni que tu l'aurasQue só virando um Oni que você terá

Tu vas vieillir, pourrir et mourirVocê vai envelhecer, apodrecer e morrer
Non ! Quel gâchis !Não! Que desperdício!
Je n'arrive pas à te comprendreEu não consigo te entender
Pourquoi veux-tu ça ?Por que quer isso?

Jutsushiki TenkaiJutsushiki Tenkai
Hakai Satsu : RashinHakai Satsu: Rashin
Si tu ne deviens pas un OniSe não vai ser um Oni
C'est ici que tu tombesÉ aqui que cê cai

J'attaque, l'air se comprimeVou atacando, o ar comprime
Sérieusement, tu ferais mieux de ne pas me sous-estimerFala sério, é melhor que não me subestime
C'est le pouvoir de celui qui a le sang de MuzanÉ o poder de quem tem o sangue do Muzan
Si tu choisis, tu seras mort avant le matinEscolheu, vai tá morto antes da manhã

Ton talent se montre d'une manière pitoyableSeu talento se mostra em um modo deplorável
Je déforme l'air, tu deviens vulnérableEu vou distorcendo o ar, cê fica vulnerável
Je vais me régénérer, tu peux couper mon brasEu vou me regenerar, pode cortar meu braço
C'est dommage de devoir tuer quelqu'un d'aussi faibleÉ uma pena ter que matar alguém ainda tão fraco

Faible ! Faible !Fraco! Fraco!
Regarde ton torse transpercéVeja seu peito perfurado
Kyojuro, accepte que tu as été vaincuKyojuro, aceite que você foi derrotado
Ah ! Tu peux me lâcher ?Ah! Dá pra me soltar?
Tu ne vas pas me tuer !Cê não vai me matar!

Alors, gamin, ne dis pas de conneries à mon sujetEntão, garoto, não fala merda pra mim
Ce duel a été décidé une bonne fois pour toutesEsse duelo foi decidido de vez
Alors qu'une chose soit claire iciEntão que uma coisa fique bem clara aqui
J'ai fui le Soleil, je ne fuis pas vousFugi do Sol, não tô fugindo de vocês

Je n'accepterai pas les humains faiblesSeres humanos fracos não aceitarei
C'est dans ma nature, je les ai toujours haïsÉ a própria natureza, eu sempre os odiei
Me défier ne sera pas si simpleMe enfrentar não será tão fácil
Je réduis en morceaux, petit à petitEsmago pedaço a pedaço
Non, Pilares, ce n'est pas un rêveNão, Pilares, não é um sonho
Vous affrontez juste un démonSó tão enfrentando um demônio

Je ne vais pas mourir tant que je ne suis pas le plus fort !Eu não vou morrer até ser o mais forte!
Avec tant de pouvoirCom tanto poder
Pour vaincre même la mort !Pra vencer até a morte!
Je vais vous anéantir tous !Acabarei com todos vocês!
Akaza, Lune Supérieure 3 !Akaza, Lua Superior 3!

Et chaque faible devra ressentir la douleur !E todo fraco deverá sentir a dor!
S'il se frotte à une Lune Supérieure !Se vir de frente com um Lua Superior!
C'est moi quiSou eu quem
Vais vous anéantir tous !Acabarei com todos vocês!
Akaza, Lune Supérieure 3 !Akaza, Lua Superior 3!

Alors, Gyutaro est mort ?Então, Gyutaro morreu?
Si c'est arrivé, c'est la faute qu'il porte lui-mêmeSe aconteceu é a culpa que o próprio carrega
La mort révèle la vraie essence du faibleA morte revela a verdadeira essência do fraco
Dont la propre faiblesse nieCujo a própria fraqueza nega

Je n'accepte pas ton attitudeSua atitude eu não aceito
Et ma force, tu ne pourras pas la supporterE minha força cê não aguentará
Je te promets, Douma, que je vais encore te tuerTe prometo, Douma, que eu ainda vou te matar

Ça fait longtemps que je ne t'avais pas croiséHá quanto tempo que eu não te encontrava
Je ne m'attendais pas à te voir, KamadoNão esperava vê-lo, Kamado
Je suis vraiment surpris que tu sois en vie même si tu es si faibleEu fico muito surpreso que você tá vivo mesmo sendo assim tão fraco
Et tu es venu avec le Pilier de l'EauE veio com o Pilar da Água
C'est ici que ton histoire s'éteintÉ aqui que sua história se apaga
On va commencer cette batailleVamo começar essa batalha
De vous, je n'attends rienDe vocês não espero nada

Dis-moi ton nomMe diga o seu nome
Je veux m'en souvenir après que tu sois mort !Quero lembrar dele depois que você morrer!
Je suis content d'avoir tué KyojuroFico feliz que eu matei o Kyojuro
Ça t'a fait grandir !Isso fez você crescer!

C'est pour ça que je ne te déteste plusPor isso eu não te odeio mais
Parce que je ne déteste que les faiblesPorque eu só odeio fracos
Voyons de quoi tu es capableVamo ver o quão é capaz
Alors je vaisEntão eu vou

Attaquer, l'air se comprimeAtacando, o ar comprime
Dans un combat, c'est la force qui définit à la finNuma luta é a força que no fim define
Tu es désagréable, je vais te tuerVocê é desagradável, eu vou te matar
Par instinct, tu ne peux pas l'accepterPor instinto, você não consigo aceitar

Giyu Tomioka, pourquoi ne deviens-tu pas un démon ?Giyu Tomioka, por que não vira um demônio?
Te tuer ici serait un gâchisTe matar aqui seria um desperdício
La même chose que j'ai proposée à lui, je te la proposeO mesmo que eu propus pra ele, eu te proponho
Ou tu veux faire ça à la dure ?Ou cê quer fazer isso do jeito difícil?

Le Territoire Suprême que j'ai toujours désiréO Território Supremo que eu sempre almejei
Sans esprit de combat ?Sem espírito de batalha?
Je ne m'y attendais pasEu não esperei
Mais quelle présence est-ce ?Mas que presença é essa?
Il a changé et je n'ai pas pu voirEle ficou diferente e eu não pude ver
Il a coupé ma tête et je n'ai même pas pu voirCortou minha cabeça e eu nem pude ver
Mais je ne peux pas mourir !Mas eu não posso morrer!

Je ne peux pas mourirNão posso morrer
Je dois être le plus fortO mais forte eu devo ser
Fort pour volerForte pra roubar
Pour que mon père puisse vivrePro meu pai poder viver
Mais à la fin, pourquoi ?Mas no fim por quê?
Pourquoi a-t-il dû mourir ?Por que ele teve que morrer?
Maintenant je peux voirAgora eu posso ver
Ce que mon esprit avait oubliéO que a minha mente havia esquecido

Par dégoût, mon père s'est suicidéPor desgosto meu pai cometeu suicídio
Ma vie n'avait pas de valeurA minha vida não tinha valor
Jusqu'à ce qu'une bagarre, Keizo me trouveAté que em uma briga o Keizo me encontrou
Et me fasse confiance pour prendre soin de sa filleE confiou em mim pra cuidar da sua filha

Est-ce que quelqu'un comme moi peut avoir une vie ?Será que alguém como eu pode ter uma vida?
Pour les protéger, je vais devenir encore plus fortPra protegê-los vou ficar muito mais forte ainda
Mais combien sont vides mes promesses ?Mas quão vazias são minhas promessas?
Si je n'ai pas pu la sauver ?Se eu não consegui salvar ela?

Je déteste les faibles, je les laisse en morceaux !Odeio fracos, os deixo em pedaços!
Car ils ne peuvent pas se défendrePois eles não podem se defender

Faibles du dojo rivalFracos do dojô rival
Ils ont tué ma familleMataram a minha família
Ils ont pris tout ce que j'avaisTiraram tudo que eu tinha
Alors j'ai pris leurs viesEntão eu tirei suas vidas
Et je suis devenu un démonE virei um demônio

Muzan, avec ton sang j'ai changéMuzan, com seu sangue eu mudei
Koyuki, pardonne-moi, j'ai échouéKoyuki, me perdoe, eu falhei
Je n'ai pas pu tenir ma promesseNão pude cumprir a minha promessa
Mais je vais tenir celle-ci, parce queMas vou cumprir essa, porque

Je ne vais pas mourir tant que je ne suis pas le plus fort !Eu não vou morrer até ser o mais forte!
Avec tant de pouvoirCom tanto poder
Pour vaincre même la mort !Pra vencer até a morte!
Je vais vous anéantir tous !Acabarei com todos vocês!
Akaza, Lune Supérieure 3 !Akaza, Lua Superior 3!

Chaque faible devra ressentir la douleur !Todo fraco deverá sentir a dor!
S'il se frotte à une Lune Supérieure !Se vir de frente com um Lua Superior!
C'est moi quiSou eu quem
Vais vous anéantir tous !Acabarei com todos vocês!
Akaza, Lune Supérieure 3 !Akaza, Lua Superior 3!

Enviada por Karma. Subtitulado por kokushibo. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daarui y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección