Traducción generada automáticamente

Talento de Barrio
Daddy Yankee
Neighborhood Talent
Talento de Barrio
Da-ddy Yankee!Da-ddy Yankee!
I am from the neighborhoodYo soy de barrio
Today life is a stageHoy la vida es un escenario
That tests the neighborhood talentQue pone a prueba el talento de barrio
Neighborhood! Yeah!Barrio! Yeah!
Despite the shadow of deathA pesar de la sombra de la muerte
Everything I've seenTodo lo que he visto
Has made me strongerMe ha hecho más fuerte
I am from the neighborhoodYo soy de barrio
Today life is a stageHoy la vida es un escenario
That tests the neighborhood talentQue pone a prueba el talento de barrio
Neighborhood!Barrio!
Money, the girls, the parties, pleasures, I want them allDinero, las gatas, los parties, placeres yo los quiero to'
I continueSigo
I needMe hace falta
A carUn carro
A houseUna casa
More clothesMás ropa
The moneyEl dinero
I'm tired of being dry (you know!)Me canse de estar en seco (tú sabes!)
From the war I ask you about the mythical pointDe la guerra te pregunto de lo mitico del punto
And when I paralyze I scrutinizeY cuando paralizo escruto
But brother, repentPero hermano arrepiente
Christ wants to help you, convertCristo te quiere ayudar conviertete
He wants to give you life, he wants to save youEl te quiere dar vida te quiere salvar
Because he says that death is coming soonPor que dice que dice que pronto viene la muerte
Hallelujah!Aleluya!
But no one listens to himPero nadie le hace caso
No one is interested in taking the first stepA ninguno le interesa dar el primer paso
If things are good and the pockets are fullSi las cosas están buenas y las la pacas están llenas
The other businesses are rejectedLos demás negocios rechazo
Later the neighborhood is calmAl rato el caserio ten calma
There you can't see a soulPor ahí no se ve un alma
Right? How can evil existVerdad? Como que la maldad puede existir
But I'm not afraid to diePero no tengo miedo a moriir
Think about it if you're readyPiensalo bien si estas listo
Because you've seen it yourselfPorque tu mismo lo has visto
And you've heard the screams ofY has escuchado los gritos del
Run, run!Corre, corre!
The guys from the neighborhood are shooting! Run!Los del barrio están tirando! Corre!
Get up, don't let yourself be killed, soLevantate no te dejes matar así que
Run, run!Corre, corre!
Do you remember the end of the storyTu recuerdas el final del cuento
The guy who had the audacityEl tipo que tuvo el atrevimiento
His family was assaulted, he was kidnappedSu familia asaltaron a el lo raptaron
They burned his apartmentLe quemaron el apartamento
I am from the neighborhoodYo soy de barrio
Today life is a stageHoy la vida es un escenario
That tests the neighborhood talentQue pone a prueba el talento de barrio
Neighborhood! Yeah!Barrio! Yeah!
Despite the shadow of deathA pesar de la sombra de la muerte
Everything I've seenTodo lo que he visto
Has made me strongerMe ha hecho más fuerte
I am from the neighborhoodYo soy de barrio
Today life is a stageHoy la vida es un escenario
That tests the neighborhood talentQue pone a prueba el talento de barrio
Neighborhood!Barrio!
Money, the girls, the parties, pleasures, I want them allDinero, las gatas, los parties, placeres yo los quiero to'
What is your ambitionCual es tu ambicion
I wish I were in your positionOjalá estuviera tu posicion
Thank GodDale gracias a Dios
Who gave you a great blessingQue te dio una gran bendición
There is confusionTiene confusión
Evil tempts to perditionLa maldad tienta a la perdicion
But you can go far by making the decisionPero puedes llegar lejos tomando la decisión
Dark paths where you don't see the lightCaminos oscuros donde no ves la luz
But everyone has to fightPero cada cual tiene que luchar
And carry their crossY llevar su cruz
You don't choose the testsTu no escojes las pruebas
The tests choose youLas pruebas te escojen a ti
Life is like a coinLa vida es como una moneda
You take heads or tailsCoges cara o cruz
Thinking about how I did itPensando en si como lo logro
Listen well, I ask youEscucha bien te pregunto
How many honor students are on the streetCuantos estudiantes de honor tienen en la calle
4. 4 guys on a high-caliber list4. 4 varos en lista de alto calibre
They will make a couple of pa pa pa pa' free throwsHaran un par de pa pa pa pa'l tiro libre
Follow my exampleSigue mi ejemplo
I'm here in a softball tournamentEstoy aquí en un torneo de softball
Instead of being in the big leaguesEn vez de estar en grandes ligas
I got involved in alcoholMe envolvi en el alcohol
In messing around, in smokingEn el jodedera en la fumadera
You are your own adversaryTú eres tú adversario
Leave the excuseDeja la excusa
Go out and conquerSal y conquista
Your neighborhood talentTu talento de barrio
Do you follow me?Me seguis?
You're right, I'm going to mineTienes razón, voy a mi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daddy Yankee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: