Traducción generada automáticamente

El Gran Robo
Daddy Yankee
Der Große Raub
El Gran Robo
"Ich sag's dir!""Te lo estoy diciendo!"
"Sprich klar mit mir, Cassidy! Bist du dir sicher, dass wir damit durchkommen?""Háblame claro, Cassidy! Tas seguro que vamos a ganar de esto?"
"Yankee, das ist der große Raub, das kann nicht schiefgehen!""Yankee, este es el gran robo, esto no falla!"
"Dann lass uns loslegen, ich hab's satt, hinten zu stehen,"Pues vamo'a toa' papi, estoy cansa'o de estar atrás,
ich geh auf alles los!"voy algarete a to'as!"
Also lass uns gehenPues vam'oa allá
Es ist Zeit, den größten Coup meines Lebens zu landenLlego el momento de dar el gran palo de mi vida
Ich plane das seit einem Jahr und heute ist endlich der TagLlevo un año planeando y por fin hoy llego el día
Es ist die Stunde NullEsta es la hora cero
Wir holen das GeldVamos a buscar ese dinero
Ich schwöre, wenn es klappt, steig ich aus diesem Spiel ausTe juro que si me sale yo me quito de este juego
Das Spiel, das ich seit klein auf in mir trageEl juego que llevo adentro desde pequeño
Stehlen und Überfallen ist mein ZeitvertreibRobar y asaltar es mi entretenimiento
Leise, Schritt für Schritt, ich gehe still hineinSigiloso, paso a paso, entro silencioso
Mit der Pistole in der Hand mache ich jeden Deal klarCon pistola en mano yo pego cualquier negocio
Gefährlich, das Adrenalin pumptPeligroso matando me sube la adrenalina
Ich übernehme diese Waffe und springe kaltblütig über sieDe esta arma me apodero y los brinco a sangre fría
Zwischen Überfall und Raub lernte ich Cassidy kennenEntre palo y atraco conocí a Cassidy
Er mochte es, genauso krass zu überfallen wie ichLe gustaba asaltar bien cabron igual que a mi
Yankee, ein Bandit, der das Geschäft kenntYankee, un bandolero que se conoce el negocio
Wir haben uns zusammengetan und beschlossen, Partner zu werdenA la pata nos unimos y decidimos hacernos socios
Erster SchrittPrimer paso
Wir bleiben im Hintergrund, um uns abzukühlenNos quedamos en baja pa' enfriarnos
Nicht, dass mein Name im Revier schon bekannt istNo vaya a ser que en el cuartel mi nombre este sonando
Zweiter SchrittSegundo paso
Ich löse mich von alten KontaktenDesligarme de viejos contactos
So verdächtigen die Cops nicht, dass ich etwas planeAsí los guardias no sospechan que me estoy tramando algo
Dritter SchrittTercer paso
Wir müssen ein Bankkonto eröffnenTenemos que abrir una cuenta de banco
Die Filiale studieren und entspannt Kontakte knüpfenEstudiar la sucursal y tranquilo socializar
Vierter SchrittCuarto paso
Sobald wir anfangen, gibt's kein ZurückUna vez que empecemos no es pa' quitarnos
Verstehst du?"¿Me entiendes?
"Ich verstehe."Te entiendo.
"Also lass uns loslegen"Así que vamo'a darlo
"Mein Traum ist es, ein neues Auto zu haben, ein AnwesenMi sueño es tener un carro el año, una mansión
Mein Traum ist es, nicht zu arbeiten, eine Million auszugebenMi sueño es no trabajar, gastándome un millón
Mein Traum ist es, mit meinen Leuten auf Yacht zu reisen"Mi sueño es viajar en yate con mi corillo
"Verstehst du?"¿Me entiendes?
"Ich verstehe."Te entiendo.
"Also lass uns loslegenAsí que vamos a darlo
Es ist 16:00 Uhr, der Plan ist, eine Bank zu überfallenSon las 4:00 PM, el punto es saltar un banco
Also geht Yankee in Anzug und Krawatte reinAsí que Yankee entra vestido de cuello blanco
Ich habe die Aktentasche in der Hand, so merkt's niemandTengo el maletín en la mano, así nadie se da cuenta
Dass ich darin schon all meine Werkzeuge habeQue dentro de el ya llevo todas mis herramientas
Ich lege ein paar Scheine und Schecks auf das KontoDeposito un par de pesos y cheques en la cuenta
Gehe ins Bad, rufe Cassidy an, um zu sehen, ob er antwortetEntro al baño, llamo a Cassidy a ver si contesta
OK, hast du die Transaktion abgeschlossen?OK, terminaste de hacer la transacción
Wenn du genau hinschaust, ist die Decke im Bad aus TeflonSi te das cuentas el techo del baño es de teflón
Kletter hoch, versteck dich, bis die Bank schließtTrépate, escóndete a lo que cierren el banco
Der Manager kommt in fünf Minuten, und ich werde ihn entführenEl gerente sale en cinco y yo voy a secuestrarlo
Ruhig, bleib cool, lass dich nicht von den Wachen erwischenCon calma, en baja, que no te manguen los guardias
Folge ihm mit deinem Auto und schleich dich in sein HausSíguelo en tu carro y te le metes en la casa
Yankee, verdammtes Miststück, was machst du da?Yankee, puñeta, que estabas haciendo
Es war so dunkel, dass ich eingeschlafen binEsto estaba tan oscuro que me quede dormido
Ich!Yo!
Ich habe eine Stunde lang auf diesen Typen eingeprügeltLlevo una hora dándole golpes a este tipo
Und endlich hat er mir alles gesagt, was ich braucheY por fin me dijo to' lo que yo necesito
Er sprach von Kameras, Tresoren und dem LasersensorHablo de cámara, bóveda, y el sensor de rayos láser
Der Alarmtrick und der Knopf, den man drücken mussteEl truco de la alarma y el botón que había que darle
Aber sag mir, Partner, sprich klarPero dime, socio, habla claro
Sind wir noch rechtzeitig?"¿Estamos a tiempo?
"Aber klar, YankeePero claro, Yankee
Mach weiter, wir sind noch rechtzeitig"Dale abajo, estamos a tiempo
"Gib mir den Sicherheitscode und die AlarmcodesPues dame el código de la seguridad y las alarmas
Ich gehe zum Tresor, um den Coup ruhig durchzuziehenMe voy pa' la bóveda a dar el palo con calma
Denk daran, der Manager hat dein Gesicht schon gesehenRecuerda que el gerente a ti ya te vio la cara
Aber töte ihn nicht, damit er die Bank morgen früh öffnetPero no lo mates, pa' que el abra el banco temprano mañana
Du spiel weiter, Partner, das ist ernstTú sigue el juego, socio, mira que esto es en serio
Wenn dieser Mann uns verrät, bin ich bereit, ihm Feuer zu gebenSi este hombre nos truquea estoy listo pa' darle fuego
Halt das ganze Geld an der Notausgangstür bereitTen todo el dinero en la puerta de emergencia
Hinterlasse keine Spuren, keine Hinweise, null BeweiseNo dejes huellas, rastros, cero evidencia
(Schau, Lito, ich bin hier drinnen, verrückt!)(Mira, Lito, estoy aquí adentro loco!)
Ruhig, ruhig...Tranquilo, tranquilo...
(Wir sind reich, sie haben Bündel von Hundert!)('tamos rico, tienen pacas de cien!)
Ruhig, alles gut, ruhig...Tranquilo, 'ta bien, tranquilo...
"Mein Traum ist es, ein neues Auto zu haben, ein AnwesenMi sueño es tener un carro el año, una mansión
Mein Traum ist es, nicht zu arbeiten, eine Million auszugebenMi sueño es no trabajar, gastándome un millón
Mein Traum ist es, mit meinen Leuten auf Yacht zu reisen"Mi sueño es viajar en yate con mi corillo
"Verstehst du?"¿Me entiendes?
"Ich verstehe"Te entiendo
"Also lass uns loslegen"Así que vamo'a darlo
"(Das ist federal, federal, federal... das ist federal)(Esto es federal, federal, federal...esto es federal)
(Das ist federal, federal, federal... das ist federal)"(Esto es federal, federal, federal...esto es federal)
"Ich!Yo!
Wir sind angekommen, steig aus, wenn du rennst, bring ich dich umLlegamos, te bajas, si corres te mato
Mach die Tür auf, der Partner wartet auf michLa puerta la abres que el socio me espera
Es ist kein Fake, ich kümmere mich nicht darum, deine Gehirne auf den Bürgersteig zu bringenNo es feca, no me importa dejar tus sesos en la acera
Ich bin fast am Ziel, mach keine ProblemeYa estoy, casi gano, no causes problemas
Los, los, los, losDale, dale, dale, dale
Setz den Wagen in den RückwärtsgangMete la guagua en reversa
Die Taschen sind vollLas bolsas están llenas
Die Armut ist weg, der Reichtum ist daSe fue la pobreza, llego la riqueza
Was wartest du?Que esperas
Gib dem Manager zwei Schüsse in den KopfAl gerente dale dos en la cabeza
Denk daran, wie wir es abgemacht haben, null BeweiseRecuerda, como acordamos, cero evidencia
(Schau, wir haben's geschafft, Bruder!)(Mira, dimos el palo mi hermano!)
Komm, komm, komm...Vamos, vamos, vamos...
(70 und 30!)(70 y 30!)
Mach schnell, sie bewegen sich...Dale que nos mueven...
(70 und 30, 70 und 30!)(70 y 30, 70 y 30!)
Warte'perate
Halt, halt, PartnerPara, para, socio
Wovon redest du?De que tu estas hablando
30 und 70, war das nicht, was wir abgemacht haben?30 y 70, ¿eso no fue lo que acordamos?
War es nicht fifty-fifty, 50 und 50?¿No era fifty-fifty, 50 y 50?
Mit allem, was ich getan habe, Partner, mach die RechnungCon to' lo que yo hice, socio, saca cuenta
Verdammtes Miststück, für ein paar Scheine wirst du zum ArschlochDiablo, por un par de pesos te pones potrón
Es sind 30, du Wichser, oder ich behalte allesSon 30, mamabicho, o me quedo con to'
"Alles, verdammtes Miststück, was ist dein Anteil, du Idiot?¿Con to' cabron, cual es tu corte 'e pendejo?
Willst du, dass ich dir dieses Metall zwischen die Dreads stecke?Tú quieres que te meta este metal entre los dreadlocks
Halt nicht an, bleib nicht stehen, wir sind mitten auf der AutobahnNo frenes, no pares, que estamos en el medio del expreso
Hier bewege ich mich nicht, auch wenn sie uns einsperrenDe aquí yo no me muevo aunque nos metan preso
Wie sich diese Zigsauer in deinem Kopf anfühltComo se siente esta Zigsauer en tus sesos
Leg deine Pistole weg, du hast kein Herz dafürBaja tu pistola, no tienes corazón pa' esto
Von Herzen ja, jaDe corazón si, si
Von Herzen will ich dich tot sehenDe cora' quiero verte muerto
Ich will nicht mehr die 50, jetzt will ich 100%Ya no quiero el 50, ahora quiero el 100%
Ein Hubschrauber, verdammtes Miststück!Un helicóptero, puñeta!
Die Cops umzingeln unsLos guardias nos rodean
Das ist federal, ich werde keine Strafe absitzenEsto es federal, no vo'a cumplir una condena
Also leg die Pistole wegAsí que baja la pistola
Nein, du leg sie zuerst weg!"No bájala tu primero!
"Ah, dann warte!"Ah, pues aguanta!
"Warte...! (BAM, BAM)Aguan…! (BAM, BAM)
(Das ist federal, federal, federal... das ist federal)(Esto es federal, federal, federal...esto es federal)
(Das ist federal, federal, federal... das ist federal)"(Esto es federal, federal, federal...esto es federal)
"Die Kriminalität in Puerto Rico nimmt in diesem Jahr weiter zu."La criminalidad en Puerto Rico este año sigue en aumento.
Wir sind hier auf der Baldorioty de Castro Avenue, wo es einen enormen Verkehrsstau gibtEstamos aquí en la avenida Baldorioty de Castro donde hay una enorme congestión de transito
Aufgrund eines der größten RaubüberfälleDebido a uno de los más grandes robos
Die in Puerto Rico begangen wurdenque se hayan cometido en Puerto Rico
In den letzten Jahren, wo man glaubtEn estos últimos años, donde se creen
Dass die Beute über 20 Millionen Dollar beträgt.que el botín haya sobrepasado los 20 millones de dólares.
Anscheinend gerieten die beiden jungen Männer in eine heftige AuseinandersetzungAparentemente los dos jóvenes se enfrascaron en una fuerte discusión
Und schossen sich gegenseitig.Disparándose mutuamente.
Beide starben sofort.Ambos murieron en el acto.
Wir bitten den KameramannVamos a pedirle al camarógrafo
Uns die Aufnahmen der eintreffenden Einheiten zu zeigen.que nos haga la toma de las unidades áreas que vienen en camino.
Wir bitten die Leute, ruhig zu bleiben..."Le pedimos por favor a la gente que tenga calma…"
(Das ist federal, federal, federal... das ist federal)(Esto es federal, federal, federal...esto es federal)
(Das ist federal, federal, federal... das ist federal)(Esto es federal, federal, federal...esto es federal)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daddy Yankee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: