Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 37.964

Sonríele

Daddy Yankee

LetraSignificado

Souris-lui

Sonríele

Donne-moi un sourire, -rire, -rire (eh)Dame una sonrisa, -risa, -risa (eh)
Donne-moi un sourire (vas-y), -rire (vas-y), -rire (eh, wuh)Dame una sonrisa (go), -risa (go), -risa (eh, wuh)
Donne-moi un sourire (allez), -rire (allez), -rire (allez)Dame una sonrisa (vamo'), -risa (vamo'), -risa (vamo')
Donne-moi un sourire (allez), -rire (feu)Dame una sonrisa (vamo'), -risa (fuego)

Souris à la vie (souris)Sonríele a la vida (sonríe)
Que la joie guérisse l'âme (ouais, papa, haha)Que la alegría cure el alma (ay, papá, jaja)
Remercie le ciel pour respecter un autre jourDale gracias al de arriba por respetar otro día
Pour que le mauvais s'en aille (dehors, dehors), s'en aillePa' que lo malo se vaya (fuera, fuera), se vaya

Souris à la vie, yah, yahSonríele a la vida, yah, yah
Que la joie guérisse l'âme (donne-moi un sourire, donne-le-moi, -le)Que la alegría cure el alma (dame una sonrisa, dámela, -la)
Remercie le ciel pour respecter un autre jourDale gracias al de arriba por respetar otro día
Pour que le mauvais s'en aille (dehors), s'en aille (dehors, dehors)Pa' que lo malo se vaya (fuera), se vaya (fuera, fuera)

Je ne cesse jamais de sourire (non)Nunca dejo de sonreír (no)
Quoi qu'il arrive, je vais être heureux (oh)Pase lo que pase, voy a ser feliz (oh)
Tous les processus, je les ai compris (tu sais)Todos los procesos, los entendí (you know)
J'ai traversé des choses difficiles, pourquoi mentir ?Pasé cosas mala', ¿para qué mentir?
Peu importe qui me mentionne (wuh), ni les opinions (wuh)No importa quién me mencione (wuh), tampoco las opinione' (wuh)
Les bénédictions me parviennentMe llegan las bendicione'

Je suis avec le Nazaréen, -éen, -éen, -éen (Jésus)Ando con el Nazareno, -reno, -reno, -reno (Jesus)
Merci pour tout le bon et pas si bon, bon (merci)Gracias por todo lo bueno y no tan bueno, bueno (thank you)
Immunisé au poison (tu le sais), maintenant je vais sans frein (tu sais)Inmune al veneno (tú lo sabes), ahora voy sin freno (you know)
Avec du nouveau carburant, avec le réservoir plein (continue)Con nueva gasolina, con el tanque lleno (síguelo)

Souris à la vie (souris)Sonríele a la vida (sonríe)
Que la joie guérisse l'âme (ouais, papa, haha)Que la alegría cure el alma (ay, papá, jaja)
Remercie le ciel pour respecter un autre jourDale gracias al de arriba por respetar otro día
Pour que le mauvais s'en aille (dehors, dehors), s'en aillePa' que lo malo se vaya (fuera, fuera), se vaya

Souris à la vie, yah, yahSonríele a la vida, yah, yah
Que la joie guérisse l'âme (donne-moi un sourire, donne-le-moi, -le)Que la alegría cure el alma (dame una sonrisa, dámela, -la)
Remercie le ciel pour respecter un autre jourDale gracias al de arriba por respetar otro día
Pour que le mauvais s'en aille (dehors), s'en aille (dehors, dehors)Pa' que lo malo se vaya (fuera), se vaya (fuera, fuera)

Souris à la vie (donne-moi un)Sonríele a la vida (dame una)
Souris à la vie (sourire)Sonríele a la vida (sonrisa)
Souris à la vie (donne-moi un)Sonríele a la vida (dame una)
Souris à la vie (sourire)Sonríele a la vida (sonrisa)
Souris à la vieSonríele a la vida
Pour que le mauvais s'en aille, le mauvais s'en aillePa' que lo malo se vaya, lo malo se vaya

Je suis avec le Nazaréen, -éen, -éen, -éen (Jésus)Ando con el Nazareno, -reno, -reno, -reno (Jesus)
Merci pour tout le bon et pas si bon, bon (merci)Gracias por todo lo bueno y no tan bueno, bueno (thank you)
Immunisé au poison (tu le sais), maintenant je vais sans frein (tu sais)Inmune al veneno (tú lo sabes), ahora voy sin freno (you know)
Avec du nouveau carburant, avec le réservoir plein (continue)Con nueva gasolina, con el tanque lleno (síguelo)

Souris à la vie (souris, haha)Sonríele a la vida (sonríele, jaja)
Que la joie guérisse l'âme (ouais, papa, haha)Que la alegría cure el alma (ay, papá, jaja)
Remercie le ciel pour respecter un autre jourDale gracias al de arriba por respetar otro día
Pour que le mauvais s'en aille (dehors, dehors), s'en aillePa' que lo malo se vaya (fuera, fuera), se vaya

Souris à la vie, yah, yahSonríele a la vida, yah, yah
Que la joie guérisse l'âme (donne-moi un sourire, donne-le-moi, -le)Que la alegría cure el alma (dame una sonrisa, dámela, -la)
Remercie le ciel pour respecter un autre jourDale gracias al de arriba por respetar otro día
Pour que le mauvais s'en aille (dehors), s'en aille (dehors, dehors)Pa' que lo malo se vaya (fuera), se vaya (fuera, fuera)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daddy Yankee y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección