Traducción generada automáticamente

Rotary Dial
Daina
Draaischijf
Rotary Dial
Bel me, bel me, schatCall me, call me, baby
Geef me een kus op de wangCheck me on the cheek
En de hele nacht wacht ik op je antwoordAnd all night, I’ll wait for your reply
Luister, luister, luister hierNow listen, listen, listen here
Ik kan niet wachten tot je doodgaat!I can’t wait for you to die!
Ik zou je in de ogen kijken maar ze zijn geslotenI’d look you in the eyes but they’re closed
Je lijkt het niet te begrijpenYou don’t seem to understand
Alles is gewoon in ordeAll’s just copacetic
Nummer na nummer na schreeuw na schreeuwNumber after number after cry after cry
Ik ben een beetje duizelig maar het zal allemaal eindigenI’m a little dizzy but it’s all gonna end
Waarom, al degenen van wie ik hou hebben de telefoon neergelegdWhy, all the ones that I love have hung up the telephone
Tijd na tijd na tijd na tijd na–Time after time after time after time after–
Tijd en tijd weer, weer spreek ik alleen met jou!Time and time again, again I’ll only speak to you!
En misschien moet je me de liefde teruggeven die ik je gaf!And maybe you should give me back the love I gave to you!
Ik heb de hoop opgegeven die nog voor mij over isI’ve given up on any kind of hope that’s left for me
De draden van de telefoon zijn om me heen verwardThe wires on the telephone are tangled around me
Ik kan je dit vertellenI can tell you this
(Oh!)(Oh!)
De tijd tikt gewoon wegTime is just a-ticking away
(Nu, hé, nu)(Now, hey, now)
Voor jouFor you
Voor jouFor you
Negeert mijn ondergangIgnoring my demise
Na donker en nadat ik je voor de drieënveertigste keer heb gebeldAfter dark and after I’ve called you for the forty-thirdth time
Het maakt me gek!It’s driving me mad!
Bel me, bel me, schat–Call me, call me, baby–
(Eén, twee, drie, vier!)(One, two, three, four!)
Mijn hoofd is in de warMy mind’s up in a tizzy
Waar ga je heen, mijn lief?Where are you going, my darling?
Sommige dingen kun je beter alleen latenSome things are better left alone
Waar ga je heen, mijn lief?Where are you going, my darling?
Sommige dingen moeten beter thuisblijvenSome things should better stay at home
Waarom praat je nooit met me?Why do you never talk to me?
Sommige dingen kun je beter alleen latenSome things are better left alone
Waar ga je heen, mijn lief?Where are you going, my darling?
Sommige dingen moeten beter thuisblijvenSome things should better stay at home
Waarom praat je nooit met me?Why do you never talk to me?
Stik, naai, snijd de banden doorStitch, sew, cut ties
Stik, naai, leef en sterfStitch sew, live and die
Stik, naai, ik heb het geprobeerdStitch, sew, I tried
Stik, naai, je leeft!Stitch, sew, you’re alive!
Stik, naai, snijd de banden doorStitch, sew, cut ties
Stik, naai, leef en sterfStitch sew, live and die
Stik, naai, ik heb het geprobeerdStitch, sew, I tried
Stik, naai, ik ben levend!Stitch, sew, I’m alive!
Hah ha!Hah ha!
Hah ha!Hah ha!
Hah ha!Hah ha!
Hah ha!Hah ha!
Tijd na tijd na tijd na tijdTime after time after time after time
Ik kan je dit vertellenI can tell you this
(Oh!)(Oh!)
De tijd tikt gewoon wegTime is just a-ticking away
(Nu, hé, nu)(Now, hey, now)
Voor jou, voor jouFor you, for you
Nooit meer, voor altijdNevermore, forevermore
Liefde is niets meer dan een verspillingLove is nothing but a waste
Neem elkaars handen in een mooie huwelijkJoin hands in a beautiful marriage
Het maakt me gek!It’s driving me mad!
Ik kan je dit vertellenI can tell you this
(Oh!)(Oh!)
Het leven tikt gewoon wegLife is just a-ticking away
(Nu, hé, nu)(Now, hey, now)
Voor jou, voor jouFor you, for you
Geverfde draden en naaiwoordenThreaded cords and sewing words
Zeg "ik doe" en eindig de wereld!Say “I do” and end the world!
Schat, nu, voor de zevenentachtigste keerBaby, now, for the eighty-seventh time
Het maakt me gek!It’s driving me mad!
Bel me, bel me, schatCall me, call me, baby
Geef me een kus op de wangCheck me on the cheek
En de hele nacht wacht ik op je antwoordAnd all night, I’ll wait for your reply
Luister, luister, luister hierNow listen, listen, listen here
Ik kan niet wachten tot je doodgaat!I can’t wait for you to die!
Ik zou je in de ogen kijken maar ze zijn geslotenI’d look you in the eyes but they’re closed
Je lijkt het niet te begrijpenYou don’t seem to understand
Alles is gewoon in ordeAll’s just copacetic
Hah ha!Hah ha!
Hah ha!Hah ha!
Hah ha!Hah ha!
Hah ha!Hah ha!
Nummer na nummer na schreeuw na schreeuwNumber after number after cry after cry
Ik ben een beetje duizelig maar het zal allemaal eindigenI’m a little dizzy but it’s all gonna end
Waarom, al degenen van wie ik hou hebben de telefoon neergelegdWhy, all the ones that I love have hung up the telephone
Tijd na tijd na tijd na tijd naTime after time after time after time after
Tijd en tijd weer, weer spreek ik alleen met jou!Time and time again again I’ll only speak to you!
En misschien moet je me de liefde teruggeven die ik je gaf!And maybe you should give me back the love I gave to you!
Ik heb de hoop opgegeven die nog voor mij over isI’ve given up on any kind of hope that’s left for me
De draden van de telefoon zijn om me heen verwardThe wires on the telephone are tangled around me
Ik kan je dit vertellenI can tell you this
(Oh!)(Oh!)
De tijd tikt gewoon wegTime is just a-ticking away
(Nu, hé, nu)(Now, hey, now)
Voor jouFor you
Voor jouFor you
Negeert mijn ondergangIgnoring my demise
Na donker en nadat ik je voor de honderdste keer heb gebeldAfter dark and after I’ve called you for the hundred-tenth time
Het maakt me gek!It’s driving me mad!
(Stik, naai, snijd de banden door(Stitch, sew, cut ties
Stik, naai, leef en sterf)Stitch sew, live and die)
Het maakt me gek!It’s driving me mad!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: