Traducción generada automáticamente

Birthday Train
Daisuke Ishiwatari
Tren de Cumpleaños
Birthday Train
Oooh, adiós tren del martesOooh, goodbye Tuesday train
Busco un hitoI'm looking for a milestone
Pero no parece haber uno en este caminoBut it doesn't seem to be one on this path
Está lejos de lo que quieroIt's far from what I want
Oooh, adiós tren del miércolesOooh, goodbye Wednesday train
Busco mi méritoI'm looking for the merit of mine
Pero no parece haber uno en este caminoBut it doesn't seem to be one on this path
Está lejos de lo que quieroIt's far from what I want
¿Dónde puedo encontrarte?Where can I find you?
El tren ya se fueThe train has already gone
No es gran cosa, no hay necesidad de apresurarseNot a big deal, no need to rush
Vamos en el tren del juevesLet's go by Thursday train
Oooh, adiós tren del viernesOooh, goodbye Friday train
Busco un buen tratoI'm looking for a decent deal
Pero parece que no hay ninguno en este caminoBut it seems that there are none on this path
Está lejos de lo que quieroIt's far from what I want
Oooh, adiós tren del sábadoOooh, goodbye Sat'day train
Busco un momento adecuadoI'm looking for an appropriate time
Pero parece que no hay ninguno en este caminoBut it seems that there are none on this path
Está lejos de lo que quieroIt's far from what I want
¿Dónde puedo encontrarte?Where can I find you?
El tren ya se fueThe train has already gone
No es gran cosa, no hay necesidad de apresurarseNot a big deal, no need to rush
Vamos en el tren del domingoLet's go by Sunday train
Acabo de darme cuenta ahora,I just noticed now,
No teníaI didn't have
Un boleto para el futuroA ticket to the future
Pero lo encontré ahora,But I found it now,
No fue nada difícilIt was nothing hard
Todo lo que quería era una excusaAll I wanted was an excuse
Oooh, ahora te encontréOooh, now I found you
El tren puede ser o no serThe train can be either or not
Oooh, podemos ir a cualquier lugarOooh, we can go anywhere
No queda nada por hacer aquíThere is nothing left here to do
Es perfecto, no hay necesidad de apresurarseIt's just perfect, no need to rush
Vamos en el Tren de CumpleañosLet's go by Birthday Train



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daisuke Ishiwatari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: