Traducción generada automáticamente

Bellaquita (remix) (part. Lenny Tavárez, Anitta, Natti Natasha, Farruko y Justin Quiles)
Dalex
Bellaquita (remix) (feat. Lenny Tavárez, Anitta, Natti Natasha, Farruko et Justin Quiles)
Bellaquita (remix) (part. Lenny Tavárez, Anitta, Natti Natasha, Farruko y Justin Quiles)
Ça fait des jours que jeHan pasado días y yo
Pense encore à toi maintenantSigo pensándote ahora
Il est trois heures et demie du matinSon las tres y media de la mañana
Et je sais que tu veux maintenant (veux maintenant)Y sé que quieres ahora (quieres ahora)
J'aime quand tu descends en villeA mí me gusta cuando baja downtown
(Je suis accro à toi, je suis envoûté)(Yo soy adicto de ti, estoy envicia'o)
Tu aimes quand je descends en villeA ti te gusta cuando bajo downtown
(C'est le remix)(This is the remix)
Je t'invite à dînerTe invito a comer
L'amour me va à ravir (à ravir)El amor me queda riquísimo (riquísimo)
J'ai déjà préparé le plat explicite (explicite)Preparé ya el plato explícito (explícito)
Tu vas goûter et revenir, on va s'enroulerVas a probar y volver y nos vamos a envolver
C'est une folieEs una cosa de locos
Comment ce cul me rend accro (accro)Cómo ese culo me tiene envicia'o (envicia'o)
Depuis qu'on l'a fait, je suis accroché (accroché)Desde que lo hicimos, me quedé hookiado (hookiado)
Tes gémissements sont gravés dans ma têteTus gemidos se quedaron grabados en mi mente
Dis-moi si tu es partant, chéri, pour ce soirDime si estás puesto, papi, pa’ esta noche
Je veux que tu m'enlèves ce petit string DolceQuiero que me quites este pantisito Dolce
Dis-moi si tu es partant, chéri, pour ce soirDime si estás puesto, papi, pa’ esta noche
Parce que je veux te donner (remix)Que yo quiero darte (remix)
Monte sur moi, bellaquitaPonte encima de mí, bellaquita
Ne cache pas ce que tu ressens et crieNo calles lo que sientes y grita
Que les voisins le sachent (Farru!)Que los vecinos se enteren (¡Farru!)
Et si les flics arrivent, qu'ils attendentY si llegan los guardias, que esperen
Qu'ils sachent qui est ton hommeQue sepan quién es tu hombre
Que les voisins retiennent mon nom (uh, ouais)Que los vecinos se aprendan mi nombre (uh, yeh)
Monte sur moi, bellaquita (bellácale)Ponte encima de mí, bellaquita (bellácale)
Ne cache pas ce que tu ressens et crie (on y va)No calles lo que sientes y grita (vamo' a darle ahí)
Que les voisins le sachentQue los vecinos se enteren
Et si les flics arrivent, qu'ils attendentY si llegan los guardias, que esperen
Qu'ils sachent qui est ton homme (Laramercy gang)Que sepan quién es tu hombre (Laramercy gang)
Que les voisins retiennent mon nomQue los vecinos se aprendan mi nombre
(Farru)(Farru)
On le voit sur ton visage, ma belle, je sais que tu es chaudeSe te nota en la cara, ma’, yo sé que estás bellaca
Tu as mis le baby doll de Victoria Secret et les talonsTe pusiste el baby doll de Victoria Secret y las tacas
Grimpe sur moi, on va le faire sur le fauteuilTrépateme encima, vamos a hacerlo en la butaca
Parce que Van Helsing est là et je vais te planter la piquePorque ya llegó Van Helsing y voy a clavarte la estaca
Elle a crié et a réveillé les voisinsElla gritó y despertó a los vecinos
Les flics ont appelé quand elle a jouiLlamaron los guardias cuando ella se vino
Ils veulent défoncer la porte, mais, frère, pas comme çaQuieren tumbar la puerta, pero, brother, así no
Monsieur l'agent, vous ne savez pas ce qui s'est passéSeñor oficial, no sabe lo que intervino
(Anitta)(Anitta)
Viens, chéri, viens, j'ai une petite surpriseVen, papi, ven, que te tengo una cosita
Je lui ai donné de l'amour pour qu'elle soit douceYa le di cariño pa’ que esté suavecita
Tu lui donnes ce dont elle a besoinTú le das lo que ella necesita
Donne-moi fort, fort, fais-moi crierDame duro, duro, ponme a gritar
Tu aimes quand je descends en villeA ti te gusta cuando bajo downtown
Tu deviens chaud quand je suis undergroundTe pones bellaco cuando soy underground
Celle qui se donne à fond et ne s'arrête pasDe las que le dan hasta abajo y no se quitan
Parce qu'au Brésil, toutes sont des bellaquitasPorque en Brasil todas son unas bellaquitas
(C'est le remix)(This is the remix)
Tu me rends bellaquitaTú me pones a mí bellaquita
Au lit, je suis ta folleEn la cama, yo soy tu loquita
Que les voisins le sachentQue los vecinos se enteren
Et si les flics arrivent, qu'ils attendentY si llegan los guardias, que esperen
Qu'ils sachent qui est ton hommeQue sepan quién es tu hombre
Que les voisins retiennent mon nomQue los vecinos se aprendan mi nombre
Ma bellaquita bellaconaMi bellaquita bellacona
Ta maman m'a fait avec un gros culTu mamita me la hizo culona
Et je l'ai appelée Griselda BlancoY yo le puse Griselda Blanco
Parce qu'elle baise comme une patronne (ouais)Porque chinga como la patrona (sí)
Dans son crew, elle est la chef, les sous-vêtements Tommy HilfigerDe su combito, ella es la líder, los panty Tommy Hilfiger
Je la cloue avec le digger, et si je m'arrête, elle dit continueYo clavando con el digger, y si paro, dice sigue
Elle devient chaude comme une actrice de pornoSe pone caliente como actriz de porno
Elle m'appelle et m'utilise, j'adore le chantage (bébé)Me llama y me usa, me encanta el soborno (baby)
Chaque fois que tu veux, je ne te fais pas d'excusesSiempre que tú quieres, pa’, yo no te pongo excusa
Dis aux voisins de ne pas nous gâcher l'inspirationDile a los vecinos que no nos dañen la musa
Criminel, cri-criminelCriminal, cri-criminal
Mets-moi les menottes, je suis ton criminelPonme las esposas que soy tu criminal
Pour toi, je commets le délit que tu veux, bébéPor ti, cometo el delito que tú quieras, baby
Tu me regardes et je deviens excitéTú solo me miras y yo me pongo horny
Ta actrice de pornoTu actriz de porno
Toutes les poses que tu veux au lit (au lit)Todas las poses que quieras en la cama (en la cama)
Monte sur moi, bellaquitaPonte encima de mí, bellaquita
Ne cache pas ce que tu ressens et crieNo calles lo que sientes y grita
Que les voisins le sachentQue los vecinos se enteren
Et si les flics arrivent, qu'ils attendentY si llegan los guardias, que esperen
Qu'ils sachent qui est ton hommeQue sepan quién es tu hombre
Que les voisins retiennent mon nom (uh, ouais)Que los vecinos se aprendan mi nombre (uh, yeh)
Monsieur l'agent, je l'ai fait crierSeñor oficial, yo la puse a gritar
Elle n'a rien fait de mal, mais je devais la punirNo hizo nada malo, pero la tuve que castigar
Elle a l'air de ne jamais rater une messeTiene carita de que no falla una misa
Mais elle adore se donner sous la couettePero le encanta bellaquear bajo la frisa
Et mon seul délit a été de lui faire du bienY mi único delito fue comerme ese culito
Je lui ai donné des fessées parce qu'elle ne voulait pas de bisousYo le di nalgadas porque no quería besitos
Et c'est pour ça qu'il y a eu des crisY por eso fueron los gritos
La victime criait : "C'est bon !" (uh, ouais)La víctima gritaba: ¡Qué rico! (uh, yeh)
Si ton lit pouvait parlerSi tu cama hablara
Il dirait qu'il pleuvait quand je te déchiraisDiría que llovía cuando te rompía
Toujours avec classeSiempre con altura
Comme RosalíaComo Rosalía
Je veux chiller, mais elle veut du sexeYo quiero chiliar, pero ella quiere sexo
Je la veux aussi, mais pas comme FlexYo la quiero también, pero no como Flex
Il est temps d'éteindre le portableEs tiempo de apagar el cel
Si elle est bellaquita, je veux lui ressembler (je veux lui ressembler)Si ella es bellaca, me quiero parecer (me quiero parecer)
Monte sur moi, bellaquitaPonte encima de mí, bellaquita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dalex y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: