Traducción generada automáticamente

Akhsan Nass
Dalida
Los Mejores de Nosotros
Akhsan Nass
Adina se ha idoAdina bendardesh
¿Qué pasó aquí, qué pasó aquí?Warana eih, Warana eih
Hablamos y nos alejamosBenhaki wen farfesh
¿Qué pasó aquí, qué pasó aquí?Warana eih, Warana eih
Queremos conocernosNeheb net'araf
¿Qué pasó aquí?Warana eih
Queremos destacarNeheb netsharaf
¿Qué pasó aquí?Waran eih
Y de dónde eres, nuestra tierraWe menein ya baladina
Y tu tierra, ¿qué pasa?We baladko eih
Los Mejores de NosotrosAhsan Nass
Sohag, tierra de cancionesSohag, balad el mawawil
Sohag, torre de las cigüeñasSohag, borg el zaghalil
Sohag, oh mi amor, oh mi amorSohag, ya habibi ya habibi
Sohag, donde el Nilo se desbordaSohag, di 'arost el Nil
Sohag, chico del mundo, trabaja duro, gana dineroSohag ya boy 'alam shaghal, yerkhaslo el mal
Regala joyas y lleva montañas, oh nuestra tierra, nuestra tierraRegala gad we heml gebal, ya baladina baladina
Sohag, tierra de cancionesSohag, baladina el mawawil
Sohag, torre de las cigüeñasSohag, borg el zaghalil
Adina se ha idoAdina bendardesh
¿Qué pasó aquí, qué pasó aquí?Warana eih, Warana eih
Hablamos y nos alejamosBenhaki wen farfesh
¿Qué pasó aquí, qué pasó aquí?Warana eih, Warana eih
Queremos conocernosNeheb net'araf
¿Qué pasó aquí?Warana eih
Queremos destacarNeheb netsharaf
¿Qué pasó aquí?Waran eih
Y de dónde eres, nuestra tierraWe menein ya baladina
Y tu tierra, ¿qué pasa?We baladko eih
Los Mejores de NosotrosAhsan Nass
En el puente de Banha, luz de mis ojos'Ala kobri banha ya nour 'eini
El pañuelo de mi amor ondeaMandil habibi taraf 'eini
Después de la distancia y el anochecerBa'd el foraa wel ashouaa
El viento nos une a él y a míGama' el hawa beno we beni
El viento nos une a él y a míGama' el hawa beno we beni
En el puente de Banha'Ala kobri Banha
Ja, ja, jaHa, ha, ha
Oh Ismailia, IsmailiaYa Isma'lia ya Isma'lia
Me encanta verte en el atardecerAheb ashoufek fil maghrebeya
Navego en una falúa con mis amoresArkab felouka ana we habaybi
Canto canciones de ruiseñorWenghani ghenoua 'alsemsemia
Ah, dulzura, mi amor, dulzura, mi alma, dulzuraAh ya lalali, habibi ya lalali, ya rohi ya lalali
Ah, dulzura, mi amor, dulzura, mi alma, dulzuraAh ya lalali, habibi ya lalali, ya rohi ya lalali
¿Qué pasó aquí, qué pasó aquí?Warana eih, Warana eih
¿Qué pasó aquí, qué pasó aquí?Warana eih, Warana eih
Queremos conocernosNeheb net'araf
¿Qué pasó aquí?Warana eih
Queremos destacarNeheb netsharaf
¿Qué pasó aquí?Waran eih
Y de dónde eres, nuestra tierraWe menein ya baladina
Y tu tierra, ¿qué pasa?We baladko eih
Los Mejores de NosotrosAhsan Nass
En Mahalla Meinein, oh Samanoudi'Al Mahala Meinein, ya Samanoudi
En Mahalla Meinein, tierra de mi infancia'Al Mahala Meinein ard gedoudi
En Mahalla Meinein, oh qué belleza y paz'Al Mahala Meinein, ah ya shen we ren
En Mahalla Meinein, oh Samanoudi'Al Mahala Meinein, ya Samanoudi
Alejandría, los Mejores de NosotrosEskenderia Ahsan Nass
El mar elige su camino'Al bahr mashia tetmakhtar
Desde Sidi Bishr hasta Aboul AbbasMein Sidi Beishr l'Aboul 'abass
Oh mundo, qué vistaAyouh ya 'alam 'al manzar
Oh mundo, qué puertoAyouh ya 'alam 'al mina
Y el deseo nos envuelveWe shoq beyetmargah bina
Y miles de barcos naveganWe toltomit alf safina
El mar brilla y se regocija'Al bahr mashia betzamar
Oh Raawazan, la tierra fértil, las novias y los caballosYa Raawazan hai el ged'an, hai el 'arayes wel 'ersan
Protegidos de los hombres y los jardinesMahrousa mel ens we mel gan
Oh belleza, día del verde renacimientoYa helwa yom el toub el akhdar
Alejandría, los Mejores de NosotrosEskenderia Ahsan Nass
El mar elige su camino'Al bahr mashia tetmakhtar
Desde Sidi Bishr hasta Aboul AbbasMein Sidi Beishr l'Aboul 'abass
Oh mundo, qué vistaAyouh ya 'alam 'al manzar
Pero yo, yo soy de ShoubraAma ana, ana mein Shoubra
En Egipto y sus hijos creyentesFi Masr we weladha el te'min
Como la luna en ojos oscurosZai el amar be 'eyoun samra
Vistiendo lino y jazmínLabsin 'eod fol we yasmin
El Nilo ríe y cantaWel nil bi yedhak we yeghani
Recuérdame y pregúntameFakerni we bi yesal 'ani
Voy a esperarlo pacientementeArohlo alah mestani
Y junto a él, los mejores de nosotrosWe ganb meno ahsan nass
Los Mejores de Nosotros, los Mejores de NosotrosAhsan Nass, ahsan Nass
Los Mejores de NosotrosAhsan Nass



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dalida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: