Traducción generada automáticamente

L'Arlequin de Tolède
Dalida
El Arlequín de Toledo
L'Arlequin de Tolède
Una rosa en su guitarraUne rose à sa guitare
Poblada de acordes extrañosPeuplée d'accords bizarres
El blanco de un rayo de lunaLe blanc d'un rayon de lune
Jugando sobre su piel morenaJouant sur sa peau brune
Un arlequín de ToledoUn arlequin de Tolède
Pasa en la noche tibiaPasse dans la nuit tiède
Canta la serenataIl chante le sérénade
De los amantes de GranadaDes amants de Grenade
Ayer, era la primaveraHier, c'était le printemps
En la ExtremaduraDans l'Estramadure
Ayer, tenía veinte añosHier, il avait vingt ans
Pero eso no duraMais cela ne dure
Más que el tiempo de un instanteQue le temps d'un instant
Porque la vida es duraCar la vie est dure
Para los jóvenes amantesPour les jeunes amants
Que quieren creer en los juramentosQui veulent croire aux serments
Y el arlequín de ToledoEt l'arlequin de Tolède
Perdido en la noche tibiaPerdu dans la nuit tiède
Al acariciar su guitarraEn caressant sa guitare
Encuentra un acorde extrañoTrouve un accord bizarre
Un eco de mandolinaUn écho de mandoline
Vuelve a ver a ColombinaIl revoit Colombine
Vibrando con la serenataVibrant à la sérénade
De un Pierrot de GranadaD'un Pierrot de Grenade
Ayer, era la primaveraHier, c'était le printemps
En la ExtremaduraDans l'Estramadure
Ayer, él era el amanteHier, c'était lui l'amant
Pero eso no duraMais cela ne dure
Más que el tiempo de un juramentoQue le temps d'un serment
De un "te lo juro"D'un "je te le jure"
Con esta lecciónAvec cette leçon
Hizo una canciónIl a fait une chanson
Una rosa en su guitarraUne rose à sa guitare
Poblada de acordes extrañosPeuplée d'accords bizarres
Un arlequín de ToledoUn arlequin de Tolède
Perdido en la noche tibiaPerdu dans la nuit tiède
Escucha bajo la luna rubiaEntend sous la lune blonde
A todos los amantes del mundoTous les amants du monde
Que cantan la serenataQui chantent la sérénade
De los amantes de GranadaDes amants de Grenade
Ayer, era la primaveraHier, c'était le printemps
En la ExtremaduraDans l'Estramadure
Ayer, tenía veinte añosHier, il avait vingt ans
Pero eso no duraMais cela ne dure
Más que el tiempo de un instanteQue le temps d'un instant
Para un alma duraPour une âme dure
Hoy es veranoAujourd'hui c'est l'été
¡Y viva la libertad!Et vive la liberté!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dalida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: