Traducción generada automáticamente

L'histoire D'un Amour
Dalida
The Story of a Love
L'histoire D'un Amour
My story is the story of a loveMon histoire c'est l'histoire d'un amour
My lament is the lament of two heartsMa complainte c'est la plainte de deux cœurs
A novel like so many othersUn roman comme tant d'autres
That could be yoursQui pourrait être le vôtre
People from here or elsewhereGens d'ici ou bien d'ailleurs
It's the flame that ignites without burningC'est la flamme qui enflamme sans brûler
It's the dream that we dream without sleepingC'est le rêve que l'on rêve sans dormir
A tall tree that standsUn grand arbre qui se dresse
Full of strength and tendernessPlein de force et de tendresse
Towards the coming dayVers le jour qui va venir
It's the story of a love, eternal and banalC'est l'histoire d'un amour, éternel et banal
That brings every day all the good and all the badQui apporte chaque jour tout le bien tout le mal
With the hour of embracing, the one of saying goodbyeAvec l'heure où l'on s'enlace, celle où l'on se dit adieu
With evenings of anguish and wonderful morningsAvec les soirées d'angoisse et les matins merveilleux
My story is the story we knowMon histoire c'est l'histoire qu'on connaît
Those who love each other play the same, I knowCeux qui s'aiment jouent la même, je le sais
But naive or deepMais näive ou bien profonde
It's the only song in the worldC'est la seule chanson du monde
That will never endQui ne finira jamais
It's the story of a loveC'est l'histoire d'un amour
That brings every day all the good and all the badQui apporte chaque jour tout le bien tout le mal
With the hour of embracing, the one of saying goodbyeAvec l'heure où l'on s'enlace, celle où l'on se dit adieu
With evenings of anguish and wonderful morningsAvec des soirées d'angoisse et les matins merveilleux
My story is the story we knowMon histoire c'est l'histoire qu'on connaît
Those who love each other play the same, I knowCeux qui s'aiment jouent la même, je le sais
But naive or deepMais naïve ou bien profonde
It's the only song in the worldC'est la seule chanson du monde
That will never endQui ne finira jamais
It's the story of a loveCést l'histoire d'un amour



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dalida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: