Traducción generada automáticamente

La chanson d'orphée
Dalida
La canción de Orfeo
La chanson d'orphée
El cielo ha elegido mi país para crear un nuevo ParaísoLe ciel a choisi mon pays pour faire un nouveau Paradis
A lo lejos de los tormentos baila una eterna primavera para los amantesAu loin des tourments danse un éternel printemps pour les amants
Canta, canta mi corazón la canción de la mañanaChante, chante mon cœur la chanson du matin
En la alegría de la vida que regresaDans la joie de la vie qui revient
La mañana hace salir el sol, mañana en el instante del despertarMatin fait lever le soleil, matin à l'instant du réveil
Pero en el corazón latiente de aquel que esperoMais dans le cœur battant de celui que j'attend
Un dulce rayo de amor hermoso como el díaUn doux rayon d'amour beau comme le jour
Canta, canta mi corazón en la esplendor del díaChante, chante mon cœur dans la splendeur du jour
Hace salir el sol del amorFait lever le soleil de l'amour
Ah, la, la, la, la, la, la, la, la, laAh, la, la, la, la, la, la, la, la, la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dalida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: