Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 407

Lazzarelle

Dalida

Letra

Lazzarelle

Lazzarelle

Lazzarella, ¿a dónde vas por ahí?Lazzarella, où vas-tu par là?
Puedes cuando te observanTu peux dès qu'on t'observe
Hacer la coqueta en el viejo puertoJouer les vamps sur le vieux port
Robar el labialChipper le rouge à lèvres
De tu mamá cuando salesDe ta mère quand tu sors
Presumir si nos detenemosBomber si l'on s'arrête
Tu pequeño suéter de lanaTon petit chandail de laine
Aún no estás listaTu n'es pas encore prête
Para igualar a Sophia LorenD'égaler Sophia Loren

Oh, Lazzarella de mi corazónÔ, Lazzarella de mon cœur
Te gustaría hacer cineTu voudrais faire du cinéma
Sería mejor que ayudes a tus hermanasTu ferais mieux d'aider tes sœurs
Y prepares la sopa para tu mamáEt faire la soupe à ta mama
Tienen razón al llamarte asíOn a raison d'appeler ainsi
Las malas semillas como túLes mauvaises graines comme toi
Pero ten cuidado un buen díaMais prends bien garde un beau jour
Si tu pobre padre te veSi ton pauvre père t'aperçois

Oh, Lazzarella, eso hará chispasÔ, Lazzarella, ça fera des étincelles
¡Pum! Por tu labial tan traviesoPan! Pour ton rouge trop canaille
¡Pum! Por tu suéter en desordenPan! Pour ton chandail en bataille
¡Te va a enseñar a vivir de una buena vez!Ça va t'apprendre à vivre une bonne fois!
Y para que todo esté en ordenEt puis pour que le compte y soit
Otra, mientras está en esoUne autre, pendant qu'il y est
Para tu amigo que a vecesPour ton copain qui vient parfois
Te espera al pie de la escaleraT'attendre au bas de l'escalier

Pero para la mala semillaMais pour la mauvaise graine
Hay que creer que existe un DiosFaut croire qu'il existe un Dieu
Un gran director de escenaUn grand metteur-en-scène
Fue seducido por tus bellos ojosFut séduit par tes beaux yeux
Y en las revistasEt sur les magazines
Tu pequeño aire desafianteTon petit air effronté
Desde ese día vecinaDepuis ce jour voisine
De muchas celebridadesAvec bien des célébrités

Oh, Lazzarella, eres aún más lindaÔ, Lazzarella, tu es encore plus jolie
Con tu pequeña falda de floresDans ta petite jupe à fleurs
Cuando apareces solo es un gritoQuand tu parais ce n'est qu'un cri
Todos tus amigos el sábadoTous tes copains le samedi
Están orgullosos de verte en la pantallaSont fiers de te voir sur l'écran
Sobre todo desde que supieronSurtout depuis qu'ils ont appris
Cuánto amas a tus padresCombien tu aimes tes parents

Oh, Lazzarella, les haces la vida hermosaÔ, Lazzarella, tu leur fais la vie belle
Para tu padre un barco de pescaPour ton père un bateau de pêche
Para tu madre una linda calesaPour ta mère une jolie calèche
Y para tus cuatro hermanas, esposos de elecciónEt pour tes quatre sœurs quatr'époux de choix
Y para que todo esté en ordenEt puis pour que le compte y soit
Para tu amigo de la escaleraPour ton copain de l'escalier
Tu pequeño corazón como debe serTon petit cœur comme il se doit
Ya que los vamos a casarPuisque l'on va vous marier

Lo que prueba que en la vidaCe qui prouve que dans la vie
A pesar de los chicos que rondanMalgré les gars qui tournent autour
Las Lazzarellas de ItaliaLes Lazzarellas d'Italie
Siguen fieles a sus amoresRestent fidèles à leurs amours
Lazzarella, Lazzarella míaLazzarella, Lazzarella mia


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dalida y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección