Traducción generada automáticamente

Les gens sont fous
Dalida
La gente está loca
Les gens sont fous
Van y vienen, corren por todos ladosIls vont, ils viennent, ils courent partout
La gente está locaLes gens sont fous
Por dinero harían cualquier cosaPour de l'argent ils feraient tout
La gente está locaLes gens sont fous
Pobres locos que se hacen viejosPauvres fous qui deviennent vieux
Sin conocer días felicesSans connaître de jours heureux
Pero la vidaMais la vie
Es la canción que hay que cantar a dosC'est la chanson qu'il faut chanter à deux
Nos regala esta linda canciónElle nous cette jolie chanson
Como te amo, te amo, me amas, me amas, nos amamosComme je t'aime, je t'aime, tu m'aimes, tu m'aimes, on s'aime
¡Dice que se amen!Elle dit aimez-vous!
Sueñan con llegar siempre más altoIls rêvent d'aller toujours plus haut
La gente está locaLes gens sont fous
Con ver sus nombres en los periódicosDe voir leurs noms dans les journaux
La gente está locaLes gens sont fous
Pero los dos sabemos ahoraMais tous les deux on sait maintenant
Que hay que saber tomarse su tiempoQu'il faut savoir prendre son temps
Pero la vidaMais la vie
Es la canción que hay que cantar a dosC'est la chanson qu'il faut chanter à deux
Nos regala esta linda canciónElle nous cette jolie chanson
Como te amo, te amo, me amas, me amas, nos amamosComme je t'aime, je t'aime, tu m'aimes, tu m'aimes, on s'aime
¡Dice que se amen!Elle dit aimez-vous!
Hay días todo grisIl y a des jours tout gris
Incluso para nosotros, para nosotrosMême pour nous, pour nous
Pero la canción nos protegeMais la chanson nous protège
Contra todoContre tout
Sí, la vidaOui, la vie
Es la canción que hay que cantar a dosC'est la chanson qu'il faut chanter à deux
Se convierte en nuestra linda canciónElle devient notre jolie chanson
Y te amo, te amo, me amas, me amas, nos amamosEt je t'aime, je t'aime, tu m'aimes, tu m'aimes, on s'aime
Nos amamos como locosOn s'aime comme des fous
Porque la vidaCar la vie
Es la canción que hay que cantar a dosC'est la chanson qu'il faut chanter à deux
Y la gente dice a nuestro alrededorEt les gens disent autour de nous
Como se aman, se aman, se aman, se aman, se amanComme ils s'aiment, ils s'aiment, ils s'aiment, ils s'aiment, ils s'aiment
Se aman como locosIls s'aiment comme des fous
Pero qué bueno para nosotrosMais tant mieux pour nous
Es bueno estar locosC'est bon d'être fous



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dalida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: