Traducción generada automáticamente

Que la vie était jolie
Dalida
Que la vie était jolie
Que la vie était joliePrès de toi au long des joursAujourd'hui tout est finiDans les bras de notre amourAu matin s'en est alléCelui que j'ai tant aiméEt je pleure sans espoirSans espoir de le revoirJe voudrai ne plus penserA nos joie à nos baisersMalgré tout j'entends sa voixQui me dit tous ces mots-làMes amis ont essayéDe m'aider à oublierMais je reste sans désirJe suis triste à en mourirUne fille est à son brasY a pas longtemps c'était moiC'était moi qui l'embrassaisEt j'y croirai à jamaisQue la vie était joliePrès de toi au long des joursAujourd'hui tout est finiMais je t'attendrai toujours
Qué bonita era la vida
Qué bonita era la vida
Cerca de ti durante los días
Hoy todo ha terminado
En los brazos de nuestro amor
Por la mañana se fue
Aquel a quien tanto amé
Y lloro sin esperanza
Sin esperanza de volverlo a ver
Quisiera dejar de pensar
En nuestras alegrías, en nuestros besos
A pesar de todo, escucho su voz
Que me dice todas esas palabras
Mis amigos han intentado
Ayudarme a olvidar
Pero sigo sin deseo
Estoy triste hasta morir
Una chica está en su brazo
Y hace poco tiempo era yo
Era yo quien lo besaba
Y siempre creeré en eso
Qué bonita era la vida
Cerca de ti durante los días
Hoy todo ha terminado
Pero siempre te esperaré



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dalida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: