Traducción generada automáticamente

Igaz hittel
Dalriada
Con fe verdadera
Igaz hittel
Con fe verdaderaIgaz hittel
Me necesitas, palabra de verdadKellesz nekem, igazság szava..
Una estrella guía, y llegaré allí dondeCsillag vezet, és majd eljutok oda, ahol
Las flores viven, y los mundos ardenVirágok élnek, s világok égnek..
Pero quizás aún no todo está allíDe nincs még talán minden oda.
¡Déjame seguir adelante! No debería tener queEngedj tovább! Ne kelljen életem
Sacrificar mi vida, y ¿por qué el miedo, siÁldoznom, s miért a félelem, ha
de todas formas la palabra de la mentira nos alcanza, peroÚgyis utolér a hazugság szava, de
Quizás aún no todo está allí...Nincs még talán minden oda…
Mira hacia nosotros, Mundo de MundosVesd ránk szemed, Világok Világa!
Tu nombre vivirá, Flor de SanaciónÉl majd neved, Gyógyulás Virága..
La Estrella del Amanecer de nuestra vida terrenal, yFöldi éltünk Hajnalcsillaga, és
Quizás aún no todo está allí...Nincs még talán minden oda..
Vuela, sueño, dime la respuesta,Repíts, álom, mondd el a választ,
¿Qué camino toma aquel que elige correctamente?Mely útra lép, aki helyesen választ?
¿Vivir de nuevo, y no esperar de nuevo?Élni újra, s nem várni újra?
Esconderse en la sombra con el corazón frío, oHideg szívvel árnyékba bújva, vagy
Enfrentarse al viento de frente?Szembefordulni a széllel?
Con fe verdadera, con pasión?Igaz hittel, szenvedéllyel?
Solo. De pie en la torre. Volaría lejos en las alas libres del viento.Árván. Állok fenn a vártán. Szélnek szabad szárnyán szállnék messze már.
Que amanezca con el rostro confiado al cielo. Con el mar de pensamientos. Mis pensamientos esperan.Virradjon rám hajnal. Égnek bízott arccal. Búból tenger haddal. Gondolatim vár.
Allí está mi hogar, donde la canción resuena al llamado,Ott az én hazám, hol a hívó szóra felzeng a dal,
Allí está mi hogar, donde el corazón y el alma desean lo mismo.Ott az én hazám, hol a szív és lélek egyet akar.
Allí está mi hogar, donde lucha y esperanza aún la sangre, yOtt az én hazám, ahol harcol, és remél még a vér, és
Finalmente alcanza su objetivo.Végül célba ér.
Mi pueblo llama, pero ya no tiene voz. Una luz distante en el horizonte.Népem hív, de nincs szava már. Távoli fény a látóhatár.
Su luz estelar se desvanece, en la abundancia de la antigua cosecha.Kihunyóban csillagfénye, parlagon dús õs- televény.
La verdad es solo una luz tenue, pero mientras titila, la esperanza vive.Az igazság csak halvány fény, de míg pislákol, él a remény.
Guiará el camino con su trazo curvo, traerá espigas frondosas la semilla de las almas.Utat mutat majd görbe szabja, dús kalászt hoz lelkek magja.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dalriada y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: