Tradução automática
El Hombre Que Conversaba Con La Luna
Daniel F
Der Mann, der mit dem Mond sprach
El Hombre Que Conversaba Con La Luna
Mond, du weißt es, MondLuna ke sabes luna
Ich hoffe, dich zu treffen, wenn ich aus dieser Zelle kommeEspero enkontrarte al salir de esta celda
Und dir meine Mondstille zu singen.Y kantarte, mis silencios de luna.
Zweifel, ob es Zeit gibt, es gibt ZweifelDudas si hay tiempo, hay dudas
Dich im Nebel zu umarmenDe ir abrazarte en la bruma
Ich setze mich hin, um zu schauen und mich in deiner Brust zu spiegelnMe siento a mirar y a reflejarme en tu pecho
Ich werde direkt auf dich zugehen, um dich im Dunkeln zu hörenVoy acerkarme derecho hasta oirte a oscuras
Und ich werde schreien, bis ich in Stücke seheY voy a gritar hasta verme en pedazos
Ich werde heute Nacht in deinen Armen sterben oder nieVoy a morir en tus brazos esta noche o ninguna
In deinem dunklen Gesicht.En tu mueca oscura.
Wenn du die Spiegel siehst, die auf deinen Rücken zeigenCuando veas los espejos apuntando a tus espaldas
Wirst du wissen, dass die Mythen nicht für dich sind.Sabras ke los mitos no son para ti.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel F y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: