Traducción generada automáticamente
Près du silence
Daniel Grenier
Cerca del silencio
Près du silence
Qué es lo que puedo querer decir asíQu'est-ce que je peux ben vouloir dire ainsi
Se encuentra en el fondo de sus corazones tambiénSe trouve dans le fond de vos coeurs aussi
Te llevaréJe t'emmènerai
Cerca del silencio en el fondo de tu corazónPrès du silence dans le fond de ton coeur
Al escucharte, te encuentro un pocoÀ ton écoute je te retrouve un peu
Al escucharme, bailo un pocoÀ mon écoute je danse un peu
Mi corazón explota, me siento mejorMon coeur explose je me sens mieux
Al escucharte, me encuentro un pocoÀ ton écoute je me retrouve un peu
Una verdad escondida debajo de sus avenidas oscurasUne vérité cachée en dessous de ses avenues sombres
Una luz instintiva que no se siente muy bien en la sombraUne lumière instinctive qui ne se sent pas très bien à l'ombre
Lejos del silencio, cerca de la guerraLoin du silence près de la guerre
Los brazos cruzados, los ojos cerrados, el corazón apretadoLes bras croisés les yeux fermés le coeur serré
No hay que saber amarFaut pas savoir aimer
Cerca del silencio, aprendo un pocoPrès du silence j'apprends un peu
Abro mis brazos, abro mis ojos, abro mi corazónJ'ouvre mes bras j'ouvre mes yeux j'ouvre mon coeur
Me encuentro un pocoJe me retrouve un peu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Grenier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: