Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 29.446

El Chueco Maciel

Daniel Viglietti

LetraSignificado

El Chueco Maciel

El Chueco Maciel

Pourquoi ton pas blesséPor qué tu paso dolido
du nord vers le sud,del norte hacia el sur,
le pied qui ne savait pas,el pie que no supo,
le pied qui ne savait pasel pie que no supo
ni de rire ni de lumière ?de risa o de luz?

Ton père abandonne la terreTu padre abandona la tierra
de Tacuarembóde Tacuarembó
cherchant sa terre,buscando su tierra,
une terre à lui,una tierra suya,
et il ne l'a jamais trouvée.y nunca la halló.

Il trouve la triste misèreEncuentra la triste basura
où vivent mille,donde viven mil,
il trouve la mort,encuentra la muerte,
il trouve le silenceencuentra el silencio
de ce cantegril.de aquel cantegril.

El Chueco, les yeux rondsEl Chueco, redondos los ojos
et sans tableau,y sin pizarrón,
regardant sa mère,mirando a la madre,
regardant son frère,mirando al hermano,
apprend la douleur.aprende el dolor.

La lune, semaine après semaine,La luna, semana a semana,
l'a vu errerlo ha visto vagar
armé de mousse,armado de espuma,
cherchant une rivebuscando una orilla
comme cherche la mer.como busca el mar.

El Chueco ne sait rien de riveEl Chueco no sabe de orilla
ni rien de mer,ni sabe de mar,
il sait de la rage,él sabe de rabia,
de la rage qui visede rabia que apunta
et ne veut pas tuer.y no quiere matar.

Il braque la banque et partageAsalta el banco y comparte
avec le cantegril,con el cantegril,
comme avant la faim,como antes el hambre,
comme avant la faim,como antes el hambre,
partage le butin.comparte el botín.

Ainsi je chante l'histoireAsí les canto la historia
d'El Chueco Maciel,del Chueco Maciel,
la sirène retentit,suena la sirena,
la sirène retentit,suena la sirena,
ils viennent déjà pour lui.ya vienen por él.

Les journaux publient deux balles,Los diarios publican dos balas,
sont dix ou sont mille,son diez o son mil,
mille yeux qui regardent,mil ojos que miran,
mille yeux qui regardentmil ojos que miran
depuis le cantegril.desde el cantegril.

El Chueco était un UruguayenEl chueco era un uruguayo
de Tacuarembó,de Tacuarembó,
d'un pas blessé,de paso dolido,
d'un pas blessé,de paso dolido,
d'un pas blessé.de paso dolido.

Les chuecos se rassemblent bien ensemble,Los chuecos se junten bien juntos,
bien ensemble les pieds,bien juntos los pies,
et ensuite marchent cherchant la patrie,y luego caminen buscando la patria,
la patrie de tous, la patrie Maciel,la patria de todos, la patria Maciel,
cette patrie tordue qu'ils ne plieront pasesta patria chueca que no han de torcer
avec de dures chaînes, tous les pieds ensemblecon duras cadenas los pies todos juntos
nous devons vaincre.hemos de vencer.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Viglietti y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección