Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 26.114

Pescador e Catireiro (part. Abel e Caim)

Daniel

Letra

Pêcheur et Catireiro (feat. Abel et Caim)

Pescador e Catireiro (part. Abel e Caim)

J'ai acheté une forêt vierge du colonel Bento LiraComprei uma mata virgem do coronel Bento Lira
J'ai construit un abri en bois, attaché avec de la lianeFiz um rancho de barrote amarrei com cipó cambira
J'ai fait ça au bord de l'étang juste pour pêcher la traîreFiz na beira da lagoa só para pescar traíra
Ça ne me dérange pas qu'on m'appelle paysanEu não me incomodo que me chamem de caipira
Là où l'indien chante, beaucoup de gens admirentNo lugar que o índio canta muita gente admira

J'ai fait ma pirogue en paineira, un grand morceau de guaiuviraCanoa fiz de paineira varejão de guaiuvira
L'ancre pèse une arroba, deux rames en sucupiraA poita pesa uma arroba dois remos de sucupira
Si je lance le filet dans l'eau, seul un homme ne sort pasSe jogo a tarrafa não'água sozinho um homem não tira
La capybara est un animal farouche quand elle est dans ma ligne de mireCapivara é bicho arisco quando cai na minha mira
Je tire l'arc et lance la flèche, là sur le talus ça virePuxo o arco e jogo a flecha lá no barranco revira

Je suis un grand pêcheur, j'aime aussi le catiraEu sou grande pescador também gosto de catira
Quand j'entre dans un pagode, personne n'est indifférentQuando eu entro num pagode não tem quem não se admira
Au son de la guitare, le peuple s'enflammeNo repique da viola contente o povo delira
Si la tristesse est à la fête, moi j'arrive, elle s'en vaSe a tristeza está na festa eu chego ela se retira
Je tape des mains et je frappe du pied jusqu'à ce que les filles soupirentBato palma e bato o pé até as moças suspiram

Beaucoup de gens ne connaissent pas le chant du curruiraMuita gente não conhece o cantar da curruira
Ne savent pas quel goût a la gnôle avec du sucupiraNem sabe o gosto que tem a pinga com sucupira
Vivant là en ville, on ne mange pas de cambuquiraMorando lá na cidade não se come cambuquira
C'est pour ça que j'aime le système du paysanÉ por isso que eu gosto do sistema do caipira
Il peut même être en feu, il ne raconte pas de mensongesPode até ficar de fogo que ele não conta mentira

Escrita por: CACIQUE / Carreirinho. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Luciana. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección